Содержание

PNG карточки с буквами английского алфавита

Буквы английского алфавита на карточках, с произношением, транскрипцией и картинками для проведения уроков и занятий английского языка.

Карточки в формате png это обычные картинки, их можно вставить в word, если вам нужны карточки для распечатки лучше скачайте pdf, так как этот формат лучше подходит для печати. Карточки в формате PDF

Карточки:

Алфавит с картинками:

  1. Карточки с английскими буквами ( 14×9 см., с картинками и словами )
  2. Чернобелые карточки с буквами ( 14×9 см., с картинками и словами )
  3. Карточки 9 на 10 с буквами и картинками
  4. Карточки 9 на 10 с буквами и картинками. Чернобелые
  5. Карточки 5×5 см., с алфавитом и картинками.
  6. Карточки 6×6 см., с алфавитом и картинками.
  7. Карточки 7×7 см., с алфавитом и картинками.
  8. Карточки 5 на 5 с алфавитом и картинками для черно-белой печати.
  9. Карточки 6 на 6 с алфавитом и картинками для черно-белой печати.
  10. Карточки 7 на 7 с алфавитом и картинками для черно-белой печати.

Если вам понравились карточки, вы можете поблагодарить автора:

Скачать:

Карточки 5×5 см.

  1. Строчная и заглавная, без транскрипции, на трех листах А4. Разноцветные. Скачать
  2. Строчная и заглавная, без транскрипции, каждая карточка отдельная картинка. Разноцветные. Скачать
  3. Заглавная буква, без транскрипции, каждая карточка отдельная картинка. Разноцветные. Скачать
  4. Буквы с произношением и транскрипцией, цветные. Скачать
  5. Буквы с произношением и транскрипцией, цветные. На листах. Скачать
  6. Гласные красным цветом, согласные синим. С транскрипцией и произношением. Скачать
  7. Буквы и слова на эту букву, с транскрипцией и произношением. Разноцветные. Скачать

Карточки 9×10 см.

  1. Прописная и строчная с транскрипцией, произношением и картинками. Черно-белые. Скачать
  2. Прописная и строчная с транскрипцией, произношением и картинками. Цветные. Скачать

Карточки 14×9 см.

  1. Заглавная и строчная с транскрипцией, произношением и картинкой. Черно-белые. Скачать
  2. Заглавная и строчная с транскрипцией, произношением и картинкой. Цветные. Скачать
  3. Прописная и строчная с транскрипцией и схемой написания букв от руки. С письменными буквами. Скачать

Форма, направление, размер и вес по-английски

По-русскиПо-английскиТранскрипция
впередиaheadэх’ед
позади (в задней части чего-л.)behind (at the back of)бих’айнд (эт Зэ бэк оф)
левыйleftлефт
правыйrightрайт
вверхupап
внизdownдаУн
горизонтальный / горизонтальноhorizontal / horizontallyхориз’онтал / хориз’онтали
вертикальный / вертикальноvertical / verticallyв’эртикэл / в’эртикли
верх (чего-либо)topтоп
низ (дно)bottomб’атэм
внизу (чего-либо)at the bottomэт Зэ б’атэм
внизу (в доме)downstairsд’аУнстэрз
вверху (в доме)upstairsапстэрз
длинныйlongлонг
короткийshortшёрт
квадратный (квадрат)squareскУэар
треугольныйtriangularтрай’энгьюлар
треугольникtriangleтрай’энгл
круглый (круг)roundр’аунд
кубическийcubicкъ’юбик
прямоугольныйrectangularрект’энгьюлар
толстыйthickСик
тонкийthinСин
большойbigбиг
маленькийsmallсмол
центрcenterс’энтэр
В середине семестра.In the middle of the semester.ин Зэ мидл оф сым’эстэр
С краю.At the edge.эт Зэ эджь
Слева от вас.On your left (hand side).он ёр лефт хэнд сайд
Справа от вас.On your right (hand side).он ё райт хэнд сайд
Рядом со столом.Beside the desk.бис’айд Зэ дэск
Над крышей.Above the roof.эб’ав Зэ руф
Под капотом.Under the hood.‘андэр Зэ худ
Перед тобой.In front of you.ин франт ов ю
За теми высокими деревьями.Beyond those high trees.биёнд ЗоУз хай триз
На улице (вне дома).Outside the house.аутсайд Зэ хаУс
Внутри машины.Inside the car.инс’айд Зэ кар
На вершине горы.At the top of the hill.эт Зэ топ ов Зэ хил
Он перепрыгнул через забор во двор дома.He jumped over the fence into the yard of a house.хи джямпт ‘оУвэр Зэ фэнс ‘инту Зэ ярд ов э хаУс
1 футone footУан фут
9 ярдовnine yardsнайн ярдз
10 квадратных футовten square feetтэн скУэр фит
5 футов 2 дюйма five feet two inches (пишется 5’2″)файв фит ту ‘инчез
100 фунтовone hundred pounds (100 lb)Уан х’андрид паундз
16 – килограммsixteen kilogramsсыкст’ин килогр’эмз
225 миллиметровtwo hundred and twenty five millimetersту х’андрид энд тУ’энти файв м’илим’итерз
5 тоннfive tonsфайв тонз
7 метровseven metersс’эвэн м’итэрз
8 сантиметровeight centimetersэйт сэнтим’итэрз

Английский алфавит с произношением и транскрипцией 🔊

Сколько букв в английском алфавите

В английском алфавите 26 букв: 6 гласных и 20 согласных.

  • Гласные: A, E, I, O, U, Y
  • Согласные: B, C, D, F, G, H, J, K, L, M, N, P, Q, R, S, T, V, W, X, Z
  • Исключением является буква Y, она может быть как гласной, так и согласной.

А звуков в полтора раза больше — целых 40. Многие буквы имеют несколько вариантов произношения. Например, буква С в слове cat звучит как [k], а в слове city — как [siː].

Интересный факт

Самые часто используемые буквы английского алфавита — E и T. А вот Z и Q — самые редкие.

А еще сочетание букв может обозначать совершенно новый звук. Так, ch чаще всего обозначает звук [ʧ]. Но, разбирая английский алфавит для начинающих, стоит сконцентрироваться на основных буквах и звуках.

Как учить английский алфавит

Раньше английский алфавит с переводом на русский был темой самого первого урока для начинающих. Но сегодня многие преподаватели считают, что не следует начинать изучение с того, сколько букв в английском алфавите.

Когда мы осваиваем родной язык, сперва узнаем слова и учимся складывать из них осмысленные предложения, а учить буквы начинаем гораздо позже. Так что учить английский алфавит со звуками следует после того, как ребенок уже прошел небольшой вводный устный курс, рассчитанный на 4-6 месяцев: немного познакомился с английским и выучил слова по темам «Животные», «Еда», «Семья».

Некоторые эксперты рекомендуют звуко-буквенный метод — это когда сначала учат не название буквы, а звук, который ей соответствует. И уж потом его можно соотносить с графическим начертанием буквы. Именно так дети узнают буквы и звуки английского алфавита в Skysmart. При использовании этого метода дети с первых же занятий учатся не просто произносить звуки, но читать и составлять слова и предложения.

Например, познакомившись со звуками [ɪ] и [t], и узнав, как выглядят буквы, которые их обозначают, ребенок может прочитать слово it («это»).

Такой подход помогает ребенку избежать путаницы, уяснить разницу между буквой и звуком и, что самое важное, позволяет немедленно применить полученные знания на практике. Учить английский алфавит с транскрипцией имеет смысл уже после того, как ребенок поймет, что у буквы есть не только звук, но и название. И к моменту, когда ребенок узнает, сколько букв в английском алфавите, он уже будет уметь читать.

У нас есть отличная статья — звуки в английском языке, загляни!

Прописные буквы английского алфавита

Зачем учить английские буквы прописью — все еще непонятно: кажется, что это уже ненужный нам навык. Ведь мы гораздо чаще печатаем, чем пишем от руки. Однако умение выводить письменные английские буквы развивает мелкую моторику, а она, в свою очередь, напрямую связана с развитием речи.

А еще работа с прописями помогает лучше запомнить начертания букв. Ребенок должен уметь распознавать не только печатные, но и прописные буквы английского алфавита.



Алфавит в картинках для детей


Откройте любой английский букварь и вы увидите картинки с буквами и словами, которые на них начинаются. A — Apple (Яблоко), B — Bee (Пчела), C — Cat (Кот), D — Dog (Собака), E — Elephant (Слон) и так далее. Сколько букв в английском алфавите, столько и картинок.

Такие картинки или карточки помогают запомнить английский алфавит с произношением, ведь ребенок будет не только заучивать буквы, но и произносить вслух слова на карточках.

Визуальная связь между картинкой и буквой позволяет быстро запомнить ее звучание и употребление. Кроме того, карточки помогают расширить словарный запас. Особенно хорошо работают карточки, буквы и слова, на которых чем-то напоминают буквы. Например, буква S похожа на Snake (змею), а у буквы B крылышки, как у Bee (пчелы).

Игр с карточками много: можно разложить их по полу и называть буквы, а ребенок должен находить карточки с названными буквами и прыгать по ним. Или называть несколько слов на одну и ту же букву (например, Goat, Girl, Giraffe) — малыш угадывает, какая это буква, и ищет ее среди карточек.

Стих по английскому алфавиту

Запомнить английский алфавит начинающим помогут стишки. Ритм и рифма помогают быстро выучить последовательность и сосчитать, сколько букв в английском алфавите.

Do you know your ABC?

You can learn along with me!

A, B, C, D, E, F, G

H, I, J, K,

L, M, N, O, P,

Q, R, S,

T, U, V,

W, X, Y and Z

Now you know your alphabet!

Песня по английскому алфавиту

Ребенку необходимо постоянно переключаться, поскольку детям трудно долго концентрироваться на чем-то одном. Когда игры с карточками ему наскучат, предложите ему спеть песенку про алфавит.


Источник: YouTube-канал «Телебом»

Что в итоге

Какой бы метод изучения алфавита для начинающих вы ни выбрали, помните, что ребенку должно быть интересно. Учеба через «не могу» менее эффективна, чем увлекательная игра, во время которой ребенок знакомиться с иностранным языком.

Всегда выбирайте такие обучающие игры, которые подходят характеру ребенка. Творческие дети могут рисовать буквы красками, лепить их из пластилина или придумывать, на каких животных они похожи. Активным непоседам понравится танцевать под песенку про алфавит или играть в игры с мячиком.

Например, перебрасывать его друг другу и по очереди называть буквы алфавита. А вот что точно не принесет пользы, так это зазубривание. Малыш должен научиться узнавать букву в разных словах, знать ее звучание и понимать, чем различаются буквы и звуки английского алфавита. Механическое заучивание ABC не только скучно, но и неэффективно.

Еще один эффективный способ быстро выучить алфавит — записаться на уроки английского для детей 7 лет онлайн в школу Skysmart.

Урок 2. Правила чтения буквы A и буквы O и звуки «a», «a:», «о», «o:» (часть 1)

В первой части урока:
Правила чтения буквы Aa и звук [R] и Звук [A]
Русские гласные звуки «а» и «о» не делятся на долгие (:) и краткие, но их можно сопоставить с английскими гласными. Вот знаки транскрипции, которые обозначают звуки, похожие на русские звуки «а» и «о» (см. Как произносить гласные звуки):

[A]«а» (почти как «А»)краткие звуки«о»[O]
[R]«а:»долгие звуки«о:»[L]

Посмотрим, в каких случаях буквы Aa и Oo передают на письме звуки, которые обозначают эти знаки транскрипции.

В предыдущем уроке (Буква A в открытом и закрытом слоге) были показаны примеры слов, в которых буква Aa читается [eI] (алфавитное чтение — открытый слог или слог 1 типа) и [x] (закрытый слог или слог 2 типа).
Третий и четвертый типы слога — буквосочетания, в которых после a следует r:

3. ar [R]4. are [Fq]:
bar [bR] — барbare [bFq] — голый, обнаженный
party [‘pRtI] — вечеринкаpare [pFq] — срезать кожуру; сокращать, уменьшать
hard [‘hRd] — твердыйhare [hFq] — заяц
partly [‘pRtlI] — частичноbarely [‘bFqlI] — едва

! В таких словах в британском варианте английского r не произносится, а в американском произносится, например: bar и bare .

*** Прослушать, как звучат слова в классическом (британском) варианте можно, например, на сайте Яндекс-словари, а в американском — на сайте Dictionary.com.

Но четырьмя типами слогов все не ограничивается.

[R], но в американском варианте [x]

Буква Aa читается [R] в закрытом слоге, когда за ней идет

s+согласный f+согласный;
n+согласный
;
l+согласный (но не l)
[T] или [D]
class — классafter — послеfather [‘fRDq] — отец
glass — стеклоplant — растениеbath [bRT] — ванна
mask — маскаcalm [kRm] — спокойныйpath [pRT] — путь

! В этих и других подобных словах, например, в слове class в американском варианте вместо [R] призносится звук [x] !

[R] без вариантов

Нужно запомнить слова giraffe, craft, calf, palm и др. .

Не смотря на то, что это как бы «краткий русский а», этот звук могут обозначать английские буквы o и u:

mother [‘mADq] — матьcup [kAp] — чашка
brother [brADq] — братbut [bAtq] — но
son [sAn] — сынbutter [bAtq] — масло
honey [‘hAnI] — медstudy[‘stAdI] — учиться

Во второй, следующей части урока: Звук [O] и Звук [L]

%d0%b6%d0%b8%d1%80%d0%b0%d1%84%20%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b8%d0%b7%d0%bd%d0%be%d1%88%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%b5 — со всех языков на все языки

Все языкиРусскийАнглийскийИспанский────────Айнский языкАканАлбанскийАлтайскийАрабскийАрагонскийАрмянскийАрумынскийАстурийскийАфрикаансБагобоБаскскийБашкирскийБелорусскийБолгарскийБурятскийВаллийскийВарайскийВенгерскийВепсскийВерхнелужицкийВьетнамскийГаитянскийГреческийГрузинскийГуараниГэльскийДатскийДолганскийДревнерусский языкИвритИдишИнгушскийИндонезийскийИнупиакИрландскийИсландскийИтальянскийЙорубаКазахскийКарачаевскийКаталанскийКвеньяКечуаКиргизскийКитайскийКлингонскийКомиКомиКорейскийКриКрымскотатарскийКумыкскийКурдскийКхмерскийЛатинскийЛатышскийЛингалаЛитовскийЛюксембургскийМайяМакедонскийМалайскийМаньчжурскийМаориМарийскийМикенскийМокшанскийМонгольскийНауатльНемецкийНидерландскийНогайскийНорвежскийОрокскийОсетинскийОсманскийПалиПапьяментоПенджабскийПерсидскийПольскийПортугальскийРумынский, МолдавскийСанскритСеверносаамскийСербскийСефардскийСилезскийСловацкийСловенскийСуахилиТагальскийТаджикскийТайскийТатарскийТвиТибетскийТофаларскийТувинскийТурецкийТуркменскийУдмуртскийУзбекскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийФарерскийФинскийФранцузскийХиндиХорватскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧеркесскийЧерокиЧеченскийЧешскийЧувашскийШайенскогоШведскийШорскийШумерскийЭвенкийскийЭльзасскийЭрзянскийЭсперантоЭстонскийЮпийскийЯкутскийЯпонский

 

Все языкиРусскийАнглийскийИспанский────────АймараАйнский языкАлбанскийАлтайскийАрабскийАрмянскийАфрикаансБаскскийБашкирскийБелорусскийБолгарскийВенгерскийВепсскийВодскийВьетнамскийГаитянскийГалисийскийГреческийГрузинскийДатскийДревнерусский языкИвритИдишИжорскийИнгушскийИндонезийскийИрландскийИсландскийИтальянскийЙорубаКазахскийКарачаевскийКаталанскийКвеньяКечуаКитайскийКлингонскийКорейскийКрымскотатарскийКумыкскийКурдскийКхмерскийЛатинскийЛатышскийЛингалаЛитовскийЛожбанМайяМакедонскийМалайскийМальтийскийМаориМарийскийМокшанскийМонгольскийНемецкийНидерландскийНорвежскийОсетинскийПалиПапьяментоПенджабскийПерсидскийПольскийПортугальскийПуштуРумынский, МолдавскийСербскийСловацкийСловенскийСуахилиТагальскийТаджикскийТайскийТамильскийТатарскийТурецкийТуркменскийУдмуртскийУзбекскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийФарерскийФинскийФранцузскийХиндиХорватскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧаморроЧерокиЧеченскийЧешскийЧувашскийШведскийШорскийЭвенкийскийЭльзасскийЭрзянскийЭсперантоЭстонскийЯкутскийЯпонский

Мамина школа.

Английский язык с мамой.Мини-курс для родителей(часть1)

 

МИНИ-КУРС ДЛЯ РОДИТЕЛЕЙ

«НАУЧУ СЕБЯ САМ»

(часть 1 )

Сначала мы должны выучить слова и фразы сами. Этому и посвящен данный мини-курс. Начнем учить слова. Тем, кто знает эти слова, нужно просто подготовить всю необходимую наглядность (т.е. картинки) для курса. Все это вы найдете в разделе СДЕЛАЙ САМ.

Те же, кто не знает английского языка, должны сначала сами выучить эти слова. Ниже приведена вся необходимая лексика с транскрипцией русскими буквами (хотя строго говоря, это не совсем правильно, я бы даже сказала, совсем неправильно). В будущих проектах я исправлюсь и научу родителей английской транскрипции. А пока следует сказать несколько слов об ударении в английском языке.

1.В многосложных английских словах ударение обычно падает на первый слог.

2.В словах, состоящих из четырех и более слогов бывает два ударения (основное и второстепенное).

3. В транскрипции перед основным ударным слогом ставится запятая сверху, а перед второстепенным снизу. Например, напишу в транскрипции русское слово гиппопотам-[,гипапа’там].

Надеюсь, теперь прочтение слов не вызовет у вас затруднений. Пробуем? Итак, учим слова.

СЛОВА ПО ТЕМЕ «ЖИВОТНЫЕ«

Выучили слова? Очень хорошо. Двигаемся дальше. Собственно, вы уже можете начинать учить своего малыша словам, для этого читаем РЕКОМЕНДАЦИИ РОДИТЕЛЯМ о том, с чего начинать, как подготовить необходимую наглядность и не забывайте, что малышу все должно быть интересно! А сами, тем временем, учите фразы. Сначала УТВЕРДИТЕЛЬНЫЕ ФРАЗЫ . Потом продолжим.

Приглашаю вас посетить другой мой проект, посвященный отзывам о работе детских садов и школ Санкт-Петербурга, а также учителям и воспитателям: http://www.uchilka-spb.narod.ru

 

Транскрипция, правила чтения — Методическое объединение учителей английского языка

Правила чтения 

 

I тип слога

Открытый, заканчивается на гласную

Гласная  в открытом слоге читается как в алфавите

II  тип слога

Закрытый,  заканчивается на согласную

III  тип слога

Гласная + r

IV тип слога

ударная гласная + r +  гласная

A

[eı] name, make, plate, lake

[æ] bag, man, hand, flag

[ɑ:] park, dark, mark, farm

[εə] care, parents

E

[ı:] he, green, meet, we

[e] ten, red, desk, text

[ə:] term, verb, serve, her

[iə] here, dear, series

I (Y)

[aı] five, bye, time, my, tie, fly

[ı] in, big, milk, still

[ə:] girl, first, bird, sir

[aiə] tyre, fire

O

[ɔʊ] go, nose, tone, rose

[ɔ] dog, stop, box, long

[ɔ:] form, sort, norm, for

[ɔ:] more, store 

U

[ʊ:], [ju]blue, pupil, super

[ʌ] but, up, run, fun, sun,

[ə:] turn, burn, purple

[uə] sure, pure

Чтение буквосочетаний

ei (ey), ai (ay) – [ ei ] – eight, they, grey, play, say, rain, gain, pay, day, gay

y – [ j ] (в начале слова) – yard, yes, yellow, you, young

y – [ i ] (в конце слова) – very, many, fifty, forty, eighty, any

oo – [ u ]  – look, book, cook, good, foot

        [ u: ] – pool, school, Zoo, too

ee – [ i: ] — see, bee, tree, three, meet

ea – [ i: ] – teacher, read, please, clean, speak, sea, leaf, lead, seat, leave

       [ e ] – bread, head, breakfast, healthy

ou (ow) – [ au ] (в середине слова) – house, count, round, blouse, town, down, brown, flower, sound, pound, ground, power

ow – [ ou ] (в конце слова) – window, yellow, show, follow, pillow, fellow, shallow

oi (oy) – [ oi ] – boy, point, toy, oil, coin, noise

o — [ ʌ ] – son, brother, mother, grandmother, love, colour, monkey

au — [  ɔ: ] –  autumn, Australia, August

al – [  ɔ: ] – ball, all, tall, small, wall, call, hall, fall, stall

wa – [wɒ ] — want, watch, wash, wasp, wall, water, war, warn, warm, wardrobe

igh – [ ai ] – sight, light, night

ng (nk) – [ ŋ ] – morning, evening, stocking, thank, uncle, long, ink, link, think, wink

th – [ ð ],  [ θ ]   this, these, those, they; three, thin, thank, thick

c – [ s ] (перед i, e, y) – pencil, face, place, cite, nice

c, ck – [ k ] – cat, cap, cake, thick, back, black, came, cube, cock, pick

g –  [ dʒ ] (перед i, e, y) – engineer, giraffe, gym, energetic, cabbage, change, danger, gel, (исключения: get, girl, begin, gift, give)

g – [ g ] – game, big, English, August, dog, garden, green, good, again, argue, goose    

(t)ch – [ t∫ ] – bench, chair, kitchen, chin, chess, chick, chart, chest, lunch

сh – [ k ] (в словах греческого происхождения) – chemistry

sh – [ ∫ ] – shelf, shirt, shut, she, short, shake, sheet, ship, fish, sheep, rush

ph – [ f ] (в словах греческого происхождения) – philosophy

wh – [ w ] – what, where

        [ h ] перед  буквой о – who

qu – [kw] – queen, question

Последовательность генома жирафа раскрывает ключи к его уникальной морфологии и физиологии

  • 1

    Митчелл, Г. и Скиннер, Дж. Д. Аллометрический анализ сердечно-сосудистой системы жирафа. Комп. Биохим. Физиол. А. Мол. интегр. Физиол. 154 , 523–529 (2009).

    КАС Статья Google Scholar

  • 2

    Endo, H. et al. Модифицированная мышечная система шеи жирафа ( Giraffa camelopardalis ). Энн. Анат. 179 , 481–485 (1997).

    КАС Статья Google Scholar

  • 3

    Бадлангана, Н. Л., Бхагвандин, А., Фуксе, К. и Мангер, П. Р. Наблюдения за центральной нервной системой жирафа, связанной с корково-спинномозговым трактом, моторной корой и спинным мозгом: какая разница в длинной шее? Неврология 148 , 522–534 (2007).

    КАС Статья Google Scholar

  • 4

    Море, Х.Л. и др. Сенсомоторная реакция и разрешение у жирафа. Дж. Экспл. биол. 216 , (часть 6): 1003–1011 (2013).

    Артикул Google Scholar

  • 5

    Hargens, A.R., Millard, R.W., Pettersson, K. & Johansen, K. Гравитационная гемодинамика и профилактика отека у жирафа. Природа 329 , 59–60 (1987).

    КАС ОБЪЯВЛЕНИЯ Статья Google Scholar

  • 6

    Брондум, Э.и другие. Яремный венозный бассейн во время опускания головы влияет на кровяное давление наркотизированного жирафа. утра. Дж. Физиол. Регул. интегр. Комп. Физиол. 297 , R1058–R1065 (2009 г.).

    КАС Статья Google Scholar

  • 7

    Митчелл Г., Боббитт Дж. П. и Деврис С. Церебральное перфузионное давление у жирафа: моделирование эффектов подъема и опускания головы. Ж. Теор. биол. 252 , 98–108 (2008).

    КАС Статья Google Scholar

  • 8

    Ostergaard, K. H. et al. Морфология левого желудочка сердца жирафа исследована стереологическими методами. Анат. Рек. 296 , 611–621 (2013).

    Артикул Google Scholar

  • 9

    Ostergaard, K.H. et al. Профиль давления и морфология артерий на конечностях жирафа. Дж.Комп. Физиол. B 181 , 691–698 (2011).

    Артикул Google Scholar

  • 10

    Патон Дж. Ф., Дикинсон С. Дж. и Митчелл Г. Харви Кушинг и регуляция артериального давления у жирафа, крысы и человека: введение в «механизм Кушинга». Экспл. Физиол. 94 , 11–17 (2009).

    КАС Статья Google Scholar

  • 11

    Петерсен, К.К. и др. Защита от высокого внутрисосудистого давления в ногах жирафа. утра. Дж. Физиол. Регул. интегр. Комп. Физиол. 305 , R1021–R1030 (2013 г.).

    КАС Статья Google Scholar

  • 12

    Солуниас, Н. Замечательная анатомия шеи жирафа. Дж. Зул. 247 , 257–268 (1999).

    Артикул Google Scholar

  • 13

    Ланкестер, Р.О некоторых моментах в строении шейных позвонков окапи и жирафа. Проц. Зоол. соц. Лонд. 1908 , 320–334 (1908).

    Google Scholar

  • 14

    Бок, Ф. и др. Митохондриальные последовательности показывают четкое разделение между ангольскими и южноафриканскими жирафами вдоль загадочной рифтовой долины. BMC Evol. биол. 14 , 219 (2014).

    Артикул Google Scholar

  • 15

    Браун Д.М. и др. Обширная генетическая структура популяции жирафа. БМС Биол. 5 , 57 (2007).

    Артикул Google Scholar

  • 16

    Феннесси, Дж. Жираф – Факты. http://www.giraffeconservation.org/programmes/giraffe-conservation-status-2/ (2014 г. ).

  • 17

    Bovine HapMap, C. et al. Полногеномное исследование вариаций SNP раскрывает генетическую структуру пород крупного рогатого скота. Наука 324 , 528–532 (2009).

    Артикул Google Scholar

  • 18

    Stanton, D.W. et al. Отдельные и разнообразные: филогеография всего ареала выявляет древние линии и высокую генетическую изменчивость исчезающих окапи ( Okapia johnstoni ). PLoS ONE 9 , e101081 (2014).

    ОБЪЯВЛЕНИЕ Статья Google Scholar

  • 19

    Хасанин А. и др. Характер и сроки диверсификации Cetartiodactyla (Mammalia, Laurasiatheria), выявленные всесторонним анализом митохондриальных геномов. C.R. Biol. 335 , 32–50 (2012).

    Артикул Google Scholar

  • 20

    Эрнандес Фернандес, М. и Врба, Э.С. Полная оценка филогенетических отношений в Ruminantia: датированное супердерево на уровне видов существующих жвачных животных. биол. Преподобный Кэмб. Филос. соц. 80 , 269–302 (2005).

    Артикул Google Scholar

  • 21

    Аджубей И., Джордан Д.М. и Сюняев С.Р. Прогнозирование функционального эффекта миссенс-мутаций человека с использованием полифена-2. Курс. протокол Гум. Жене. Глава 7: Блок 7 , 20 . Редколлегия J.L. Haines et al. (2013).

    Google Scholar

  • 22

    Бадлангана, Н. Л., Адамс, Дж. В. и Мангер, П. Р. Шейный позвоночник жирафа ( Giraffa camelopardalis ): эвристический пример в понимании эволюционных процессов? Зоол.Дж. Линн. соц. 155 , 736–757 (2009).

    Артикул Google Scholar

  • 23

    Trueb, B. Биология FGFRL1, пятого рецептора фактора роста фибробластов. Сотовый. Мол. Жизнь наук. 68 , 951–964 (2011).

    КАС Статья Google Scholar

  • 24

    Dubrulle, J. , McGrew, M.J. & Pourquie, O. Передача сигналов FGF контролирует положение границы сомита и регулирует контроль часов сегментации пространственно-временной активации Hox-гена. Cell 106 , 219–232 (2001).

    КАС Статья Google Scholar

  • 25

    Catela, C. et al. Множественные врожденные пороки развития синдрома Вольфа-Хиршхорна повторяются у мышей с нулевым Fgfrl1. Дис. Модель. мех. 2 , 283–294 (2009).

    КАС Статья Google Scholar

  • 26

    Рикманн Т., Чжуан Л., Флак К.E. & Trueb, B. Характеристика первой мутации FGFRL1, выявленной у пациента с краниосиностозом. Биохим. Биофиз. Acta 1792 , 112–121 (2009).

    КАС Статья Google Scholar

  • 27

    Engbers, H. et al. Дисморфические черты лица при синдроме Вольфа-Хиршхорна у пациента с терминальной делецией 4p16. 3 в теломерной области WHSCR и WHSCR 2. евро. Дж. Хам. Жене. 17 , 129–132 (2009).

    КАС Статья Google Scholar

  • 28

    Piedrahita, J. A. et al. Мыши, лишенные связывающего фолиевую кислоту белка Folbp1, дефектны в раннем эмбриональном развитии. Нац. Жене. 23 , 228–232 (1999).

    КАС Статья Google Scholar

  • 29

    Steinfeld, R. et al. Альфа-дефект рецептора фолиевой кислоты вызывает недостаточность церебрального транспорта фолиевой кислоты: излечимое нейродегенеративное заболевание, связанное с нарушением метаболизма миелина. утра. Дж. Хам. Жене. 85 , 354–363 (2009).

    КАС Статья Google Scholar

  • 30

    Бошняку В. и др. Ядерная локализация альфа-рецептора фолиевой кислоты: новая роль фактора транскрипции. Науч. Респ. 2 , 980 (2012).

    Артикул Google Scholar

  • 31

    Гетц Р. Х. и Кин Э. Н. Некоторые аспекты сердечно-сосудистой системы жирафа. Ангиология 8 , 542–564 (1957).

    КАС Статья Google Scholar

  • 32

    Джоберти Г. и др. Белки Borg контролируют организацию септинов и отрицательно регулируются Cdc42. Нац. Клеточная биол. 3 , 861–866 (2001).

    КАС Статья Google Scholar

  • 33

    Факчин, Ф. и др. Идентификация и анализ мРНК и изоформ белка RCAN3 (DSCR1L2) человека. Джин 407 , 159–168 (2008).

    КАС Статья Google Scholar

  • 34

    Клеменс Э. Т., Малой Г. М. и Саттон Дж. Д. Молярные пропорции летучих жирных кислот в желудочно-кишечном тракте диких жвачных животных Восточной Африки. Комп. Биохим. Физиол. А. 76 , 217–224 (1983).

    КАС Статья Google Scholar

  • 35

    Алувонг, Т., Кобо, П. Т. и Абдуллахи, А. Производство летучих жирных кислот у жвачных животных и роль переносчиков монокарбоксилатов: обзор. Африканский Дж. Биотехнолог. 9 , 6229–6232 (2010).

    КАС Google Scholar

  • 36

    Johannsson, E. et al. Активация сердечного переносчика монокарбоксилатов MCT1 в крысиной модели застойной сердечной недостаточности. Тираж 104 , 729–734 (2001).

    КАС Статья Google Scholar

  • 37

    Лукас, К.и другие. Mdc1 связывает распознавание двухцепочечного разрыва ДНК с помощью Nbs1 с его h3AX-зависимым удержанием хроматина. EMBO J. 23 , 2674–2683 (2004).

    КАС Статья Google Scholar

  • 38

    Townsend, K. et al. Медиатор контрольной точки 1 повреждения ДНК (MDC1) регулирует митотическую прогрессию. Дж. Биол. хим. 284 , 33939–33948 (2009 г.).

    КАС Статья Google Scholar

  • 39

    Костер, Г.и другие. Медиатор ответа на повреждение ДНК MDC1 напрямую взаимодействует с комплексом/циклосомой, способствующим анафазе. Дж. Биол. хим. 282 , 32053–32064 (2007 г.).

    КАС Статья Google Scholar

  • 40

    Димитрова Н. и де Ланж Т. MDC1 ускоряет негомологичное соединение концов дисфункциональных теломер. Гены Дев. 20 , 3238–3243 (2006).

    КАС Статья Google Scholar

  • 41

    Штуки, М.& Jackson, S.P. MDC1/NFBD1: ключевой регулятор реакции на повреждение ДНК у высших эукариот. Восстановление ДНК (Amst) 3 , 953–957 (2004).

    КАС Статья Google Scholar

  • 42

    Lou, Z. , Minter-Dykhouse, K., Wu, X. & Chen, J. MDC1 связан с активированным CHK2 в путях реакции на повреждение ДНК млекопитающих. Природа 421 , 957–961 (2003).

    КАС ОБЪЯВЛЕНИЯ Статья Google Scholar

  • 43

    Гольдберг М.и другие. MDC1 необходим для контрольной точки повреждения ДНК внутри S-фазы. Природа 421 , 952–956 (2003).

    КАС ОБЪЯВЛЕНИЯ Статья Google Scholar

  • 44

    Stewart, G. S., Wang, B., Bignell, C. R., Taylor, A. M. & Elledge, S. J. MDC1 является медиатором контрольной точки повреждения ДНК млекопитающих. Природа 421 , 961–966 (2003).

    КАС ОБЪЯВЛЕНИЯ Статья Google Scholar

  • 45

    Спайчер, К.и другие. Конститутивное фосфорилирование MDC1 физически связывает комплекс MRE11-RAD50-NBS1 с поврежденным хроматином. J. Cell Biol. 181 , 227–240 (2008).

    КАС Статья Google Scholar

  • 46

    Черногорская Г. и др. Молекулярно-цитогенетические исследования филогенетического сходства жирафа ( Giraffa camelopardalis ) и вилорога ( Antilocapra americana ). Хромосомный Рез. 21 , 447–460 (2013).

    КАС Статья Google Scholar

  • 47

    Huang, L. et al. Эволюция кариотипа жирафов ( Giraffa camelopardalis ), выявленная при межвидовой окраске хромосом китайским мунтжаком ( Muntiacus reevesi ) и человеком ( Homo sapiens ). Цитогенет. Геном. Рез. 122 , 132–138 (2008).

    КАС Статья Google Scholar

  • 48

    Цзян Ю.и другие. Геном овцы освещает биологию рубца и липидный обмен. Наука 344 , 1168–1173 (2014).

    КАС ОБЪЯВЛЕНИЯ Статья Google Scholar

  • 49

    Qiu, Q. et al. Геном яка и адаптация к жизни в условиях высокогорья. Нац. Жене. 44 , 946–949 (2012).

    КАС Статья Google Scholar

  • 50

    Дановиц, М., Васильев А., Кортландт В. и Солуниас Н. Ископаемые свидетельства и этапы удлинения шеи. Р. Соц. Открытая наука. 2 , 150393 (2015).

    ОБЪЯВЛЕНИЕ Статья Google Scholar

  • 51

    Dubrulle, J. & Pourquie, O. Распад мРНК fgf8 создает градиент, который связывает осевое удлинение с формированием паттерна у эмбриона позвоночного. Природа 427 , 419–422 (2004).

    КАС ОБЪЯВЛЕНИЯ Статья Google Scholar

  • 52

    Ратан А.Алгоритмы сборки для данных последовательности следующего поколения. Университет штата Пенсильвания. Диссертация (2009).

  • 53

    Ли, Х. и Дурбин, Р. Быстрое и точное выравнивание коротких считываний с преобразованием Берроуза-Уилера. Биоинформатика 25 , 1754–1760 (2009).

    КАС Статья Google Scholar

  • 54

    Ли, Х. и др. Формат выравнивания/карты последовательностей и SAMtools. Биоинформатика 25 , 2078–2079 (2009).

    Артикул Google Scholar

  • 55

    Бирни Э., Клэмп М. и Дурбин Р. GeneWise и Genomewise. Рез. генома. 14 , 988–995 (2004).

    КАС Статья Google Scholar

  • 56

    Чихи Р. и Медведев П. Информированный и автоматизированный выбор размера k-мера для сборки генома. Биоинформатика 30 , 31–37 (2014).

    КАС Статья Google Scholar

  • 57

    Luo, R. et al. SOAPdenovo2: эмпирически улучшенный ассемблер de novo для быстрого чтения с эффективным использованием памяти. Gigacience 1 , 18 (2012).

    Артикул Google Scholar

  • 58

    Эдгар Р. К. MUSCLE: множественное выравнивание последовательностей с высокой точностью и высокой производительностью. Рез. нуклеиновых кислот. 32 , 1792–1797 (2004).

    КАС Статья Google Scholar

  • 59

    Guindon, S. & Gascuel, O. Простой, быстрый и точный алгоритм для оценки больших филогений по максимальному правдоподобию. Сист. биол. 52 , 696–704 (2003).

    Артикул Google Scholar

  • 60

    Ян, З. PAML 4: филогенетический анализ методом максимального правдоподобия. Мол. биол. Эвол. 24 , 1586–1591 (2007).

    КАС Статья Google Scholar

  • 61

    Чжан, Дж., Нильсен, Р. и Ян, З. Оценка усовершенствованного метода вероятности сайта ветвления для обнаружения положительного отбора на молекулярном уровне. Мол. биол. Эвол. 22 , 2472–2479 (2005).

    КАС Статья Google Scholar

  • 62

    Анисимова М. и Ян З. Множественная проверка гипотез для выявления родословных в условиях положительного отбора, затрагивающая лишь несколько участков. Мол. биол. Эвол. 24 , 1219–1228 (2007).

    КАС Статья Google Scholar

  • 63

    Анисимова М., Белавски Дж. П. и Ян З. Точность и мощность байесовского предсказания аминокислотных сайтов при положительном отборе. Мол. биол. Эвол. 19 , 950–958 (2002).

    КАС Статья Google Scholar

  • 64

    Ян З., Вонг, В. С. и Нильсен, Р. Байесовский эмпирический байесовский вывод о сайтах аминокислот при положительном отборе. Мол. биол. Эвол. 22 , 1107–1118 (2005).

    КАС Статья Google Scholar

  • 65

    Thomas, P. D. et al. PANTHER: просматриваемая база данных генных продуктов, упорядоченная по биологической функции, с использованием курируемой классификации белковых семейств и подсемейств. Рез. нуклеиновых кислот. 31 , 334–341 (2003).

    КАС Статья Google Scholar

  • 66

    Bedoya-Reina, O.C. et al. Инструменты Galaxy для изучения разнообразия геномов. Гигасайнс 2 , 17 (2013).

    Артикул Google Scholar

  • 67

    Бланкенберг Д. и др. Galaxy: веб-инструмент для анализа генома для экспериментаторов. Курс. протокол Мол. биол. Глава 19: Блок 19 , 1–21 (2010).

    Google Scholar

  • 68

    Shannon, P. et al. Cytoscape: программная среда для интегрированных моделей сетей биомолекулярного взаимодействия. Рез. генома. 13 , 2498–2504 (2003).

    КАС Статья Google Scholar

  • Эпизод 5: Жирафы на лодке

    Звучит как начало плохой шутки: как перевезти восемь жирафов, включая новорожденного детеныша, с острова в Западной рифтовой долине Африки? Ответ: Это непросто, и это включает в себя лодку, повязки на глаза и наушники. Мы следуем за защитником природы Дэвидом О’Коннором в эпическом (и неловком) путешествии, чтобы спасти этих находящихся под угрозой исчезновения животных.

    ТРАНСКРИПТ

    ДЭВИД О’КОННОР (КОНСЕРВАТОР): Немного похоже на «Парк Юрского периода». Слышишь, как она шуршит в кустах, но не видишь. И кисть была такая густая и, знаете, с дюймовыми шипами акации или, знаете, с крючкообразными шипами. Так что было немного неприятно на коже ходить по нему.

    ЭМИ БРИГГС (ВЕДУЩАЯ): Мы выполняем спасательную операцию на острове в озере Баринго, огромном пресноводном озере в кенийской Рифтовой долине.Потерпевшему кораблекрушение нужна помощь, потому что воды озера? Они растут. Быстрый.

    БРИГГС: Держу пари, вам интересно, что они ищут. Значит это не человек. Они ищут одного из самых высоких животных на Земле — жирафа. Ее зовут Асива.

    О’КОННОР: Вы можете услышать шорох Азивы, идущей в кусты, случайный бешеный рывок бородавочника, который пугает жизнь из всех.

    БРИГГС: Это Дэвид О’Коннор, защитник природы, работающий в National Geographic. Он также является президентом некоммерческой организации Save Giraffes Now, и вы, наверное, догадываетесь, чем они занимаются: сохранением жирафов.

    О’КОННОР: Мы знаем, что там есть 19-футовое полуторатонное животное, но мы не можем его видеть, и мы знаем, что оно находится на этом кусочке острова, но мы не можем его видеть.

    БРИГГС: Трудно представить, что на маленьком острове нельзя обнаружить животное почти 20 футов высотой, но там повсюду растут густые заросли, и поэтому ее почти невозможно увидеть.

    И еще тот факт, что Асива не хочет, чтобы ее нашли.

    О’КОННОР: Вы бы видели, как она выходит в кадр, так сказать, из кустов. Знаешь, такой большой… Ты бы сначала увидел ее голову, а потом она остановилась бы и посмотрела на тебя, и, знаешь, ты бы ничего не сделал, чтобы удержать ее. А потом она бы испугалась и побежала в другую сторону.

    БРИГГС: Бедный жираф действительно через многое прошел в последнее время. Жирафы не должны жить в одиночестве на островах.

    О’КОННОР: Итак, если вы можете себе представить, она находилась в состоянии сильного стресса в течение нескольких месяцев, и это никому не нужно, знаете ли, и поэтому я думаю, что она была очень, я бы сказал, растерянной.Она не знала, что мы пытаемся ей помочь.

    БРИГГС: Она не единственная нервная.

    О’КОННОР: Как будто мое сердце колотится, я в это время просто очень беспокоюсь, что произойдет что-то плохое.

    БРИГГС: В свое время Дэвид работал со многими жирафами, но эта миссия была действительно необычной.

    О’КОННОР: Мы говорим о самом высоком животном в мире, вы знаете, они могут достигать 18, 19 футов в высоту, они весят около двух тонн. И знаете, как переместить самого большого в мире гиганта саванны с острова через озеро длиной в милю?

    БРИГГС: Я Эми Бриггс, исполнительный редактор журнала National Geographic History .А это Подслушано : шоу, в котором мы подслушиваем дикие разговоры, которые ведутся здесь, в Nat Geo. И следуйте за ними на окраины нашего большого, странного, прекрасного мира.

    На этой неделе у нас спасательная операция. Мы узнаем, как жираф оказался на острове, и увидим, как команда защитников природы пытается выяснить, как ее спасти.

    Еще после перерыва.

    БРИГГС: Итак, если вам интересно, как жираф оказывается в ловушке на острове, вы должны немного узнать о том, на что похожа жизнь жирафов сегодня.Это то, что Дэвид понял только тогда, когда начал исследовать их в дикой природе 10 лет назад.

    О’КОННОР: Я ходил вокруг куста и наткнулся на это, как на проволоку, обвивающую мою шею, и продолжал идти. И было такое, что это? Поэтому я отступил. И в основном это была гигантская петля — похожая на петлю палача — из тонкой проволоки, но, знаете, из прочной проволоки, которая как бы висела в ожидании. И оказалось, что это была шейная ловушка для жирафа.

    БРИГГС: За последние 30 лет популяция жирафов сократилась на 40% из-за браконьерства и разрушения среды обитания.

    О’КОННОР: Многие усилия по сохранению по праву сосредоточены на слонах, носорогах, львах. На жирафа никто не обращал внимания. И мы о них ничего не знаем. И знаете, это знаковые виды, которые в некотором роде являются сторожевыми башнями саванны. И они просто мигали, и никто не знал, почему, или никто не обращал внимания.

    Жирафы, я думаю, так знамениты и так, осмелюсь сказать, любимы людьми, даже никогда не бывавшими в Африке. Вы знаете, вы видите их на детских пижамах.Вы видите их в детских книгах, видите в мультфильмах, видите, как они используются в рекламе. И они одни из последних гигантов, которые у нас остались на этой Земле, понимаете, и если мы их потеряем, мы потеряем огромную часть того, кто мы есть как люди, и то, что мы есть как, знаете, своего рода биом этих невероятных существ.

    БРИГГС: Существуют разные подвиды жирафов, и Асива — это то, что называется жирафом Ротшильда или нубийским жирафом, и это один из самых исчезающих видов. Семьдесят лет назад они были уничтожены на родине предков, в Западной рифтовой долине в Кении. Сегодня в Кении их осталось всего около 800. Итак, сообщество, живущее в долине, решает, что хочет вернуть своих жирафов.

    Итак, в 2011 году эта команда защитников природы вывела восемь жирафов на полуостров в озере Баринго, думая, что он с трех сторон окружен водой, его будет легко защитить от браконьеров. План состоял в том, что это стадо будет расти и рождать маленьких детенышей жирафов, а затем они снова заселят этот район.

    О’КОННОР: Это был хороший план. Но, к сожалению, у озера были другие идеи.

    БРИГГС: В течение следующих нескольких лет озеро Баринго разливается, превращая полуостров в остров. В 2020 году уровень воды поднимется еще больше. И восемь жирафов — плюс новорожденный теленок — оказались в ловушке на этом уменьшающемся острове.

    И этот остров был настолько маленьким, что крокодилы могли легко пройти по нему. Что еще хуже, у жирафов закончилась еда. Несмотря на то, что сообщество приносило им дополнительную еду, жирафы стали меньше весить.

    Итак, вода продолжает подниматься.И это стадо, которое является большой надеждой для этого вида жирафов, находится в серьезной опасности.

    О’КОННОР: Я думал, что им конец. Честно говоря, я просто думал, что эти жирафы будут просто медленно моргать один за другим.

    БРИГГС: Когда ты думаешь, что хуже уже быть не может, становится еще хуже. Асива, жираф, которого мы встретили ранее, отделился от стада, когда уровень воды в озере начал подниматься. Полоса земли, на которой она находилась, окружила паводковая вода, превратив ее в отдельный островок и поймав на нем ее.

    Если они хотят спасти Асиву и других жирафов, им нужно действовать быстро. Асива была в наибольшей опасности, так что они собирались начать с нее.

    О’КОННОР: Мы не могли ждать, я думаю, еще неделю.

    БРИГГС: Но как они это сделают?

    БРИГГС: Жирафы не умеют плавать, поэтому окунуться в озеро не получится. Но как насчет лодки?

    О’КОННОР: Я действительно не думал, что все это возможно, пока не увидел GiRaft. И тогда я подумал: «Хорошо, я думаю, что на самом деле это может сработать».

    БРИГГС: Так это G.I.R.A.F.T.? Гирафт?

    О’КОННОР: Да. Да, это наше любимое прозвище.

    БРИГГС: Команда нашла финансирование, чтобы помочь жирафам. И это оплатило создание «GiRaft». Итак, это баржа, и чтобы ее построить, им пришлось придумать этот план МакГайверка. Они сварили металлические бочки из-под масла. А поверх них ставят плоскую платформу. А сверху насыпают слой утрамбованной земли. Местное сообщество разработало его специально для жирафов, чтобы он был максимально устойчивым и с минимальным шатанием.

    О’КОННОР: А потом, когда я наступил, он был абсолютно твердым. Он не двигался.

    БРИГГС: Итак, GiRaft готов… Как посадить на него жирафа? Сначала они попытались заманить Асиву едой.

    О’КОННОР: Эти стручки семян акации, которые чем-то напоминают крэк для жирафа, они сходят с ума от них.

    БРИГГС: Но Асива не пошел на это. Она была слишком шустрая.

    О’КОННОР: Ни за что, Хосе.

    БРИГГС: Это означало, что им пришлось перейти к плану Б: успокоительное.

    О’КОННОР: Мы действительно не хотим бросаться на жирафа. Мы делаем это только тогда, когда это абсолютно необходимо или выгоды перевешивают потенциальные риски.

    БРИГГС: Когда стручки акации не в сезон.

    О’КОННОР: Точно. Когда у вас нет крэка, чтобы торговать, вы должны убедить их другими способами.

    БРИГГС: У большинства животных седация проста. Но Дэвид говорит, что жирафы сложны.

    О’КОННОР: Если вы думаете, скажем, о слоне, носороге или льве, вы знаете, когда вы видите ветеринаров дикой природы, они добавляют транквилизатор в свой дротик, какают и засыпают.И они будут спать, и вы можете уложить их спать, и они будут в полном порядке, счастливы и спят в безопасности. Жирафы не такие. Они так точно спроектированы, знаете ли, как швейцарские часы или что-то в этом роде.

    BRIGGS: Жирафы созданы для вертикального положения. Сердце жирафа предназначено для перекачивания крови по шее. Если они теряют сознание и находятся в горизонтальном положении, у них подскакивает кровяное давление, и это действительно опасно для них.

    О’КОННОР: А затем, когда они оказываются на земле, им очень грозит массивное кровотечение или взрыв мозга, потому что они потеряли все это кровяное давление.

    БРИГГС: Это означало, что ветеринар Службы охраны дикой природы Кении должен был бросить ей дротик и немедленно дать ей противоядие. Затем Дэвиду и его команде пришлось быстро привязать к ней веревки, чтобы направить одурманенного жирафа на баржу.

    АРТУР МУНЕЗА (ИССЛЕДОВАТЕЛЬ): И как только лекарство начинает действовать, вы видите, что некоторые из них начинают поднимать глаза и начинают прыгать, вы можете видеть, что у них кружится голова.

    Национальное географическое общество, призванное освещать и защищать чудеса нашего мира, финансировало исследователя Артура Б.Работа Мунезы по защите жирафа масаи с 2017 года.

    ИЛЛЮСТРАЦИЯ ДЖО МАККЕНДРИ

    Пожалуйста, соблюдайте авторские права. Несанкционированное использование запрещено.

    БРИГГС: Это Артур Мунеза. Он исследователь National Geographic. Он из Кении. И он семь лет изучал жирафов в Восточной Африке.

    Итак, если вы думаете, что взрыв мозга и низкое кровяное давление — это проблемы, он и Дэвид рассказали нам о том, как много еще может пойти не так.

    МУНЕЗА: Итак, если животное не сбить сразу, они могут — так что может произойти много разных сценариев.Там длинный список. Так что в зависимости от того, где вы находитесь, он может столкнуться с рекой. Это случилось…

    О’КОННОР: … они падают, и они падают в плохом месте с камнями, и они ударяются головой или что-то в этом роде, или, знаете, или каким-то образом дергаются или…

    МУНЕЗА: Он может бежать и, вы знаете, упасть в кусты, что случилось.

    О’КОННОР: …как-нибудь сломайте им ногу или, как я уже сказал, когда вы ведете их с помощью веревок…

    МУНЕЗА: Он может упасть на камни.

    О’КОННОР: … они каким-то образом сходят с борта баржи или, знаете, уходят в воду, чего мы очень не хотим…

    О’КОННОР: Это звучало совершенно нелепо, и много усилий и деньги, и расходы, и время только для того, чтобы спасти восьмерых жирафов. Но в то же время эти восемь жирафов представляют собой один процент от всей кенийской популяции жирафов Ротшильда. Так что они важны.

    БРИГГС: Так как прошло успокоительное с первой самкой жирафа?

    О’КОННОР: Что ж, как и во многих случаях в дикой природе, это не всегда шло по плану. Знаешь, иногда с консервацией можно, знаешь, у тебя самые лучшие планы и ты пытаешься все успеть. Но потом иногда получается как у Keystone Cops.

    БРИГГС: Итак, вернемся к нашей спасательной операции.Команда прокрадывается в кусты в поисках Азивы.

    БРИГГС: Итак, когда вы готовились к транспортировке Асивы, что вы чувствовали? Вы были нервная? Вы были взволнованы?

    О’КОННОР: Я был напуган до смерти. Я очень нервничал. На случай, если что-то пойдет не так, потому что, думаю, я знал, что за этим стоит сообщество, и, знаете, просто не хотел их подводить. Об этом переезде узнала местная пресса из Найроби. И поэтому они были там.

    БРИГГС: Никто из людей не мог угнаться за жирафом в одиночку, поэтому они разделились.

    О’КОННОР: И все на этом этапе очень тихо, потому что вы пытаетесь заставить ветеринара стрелять дротиком через очень густые заросли.

    БРИГГС: А потом ее замечают, а потом ветеринар стреляет дротиком.

    О’КОННОР: Вы можете услышать знакомый (звук), когда дротик выстреливает. Как только дротик попал в цель, все как бы притихли, и это был такой период… Иногда такое можно увидеть в фильмах о войне, например, в период перед атакой, когда все как бы притихли, готовы и ждут.

    БРИГГС: Когда некоторым жирафам вводят успокоительное, они ведут себя немного ошеломленно, они могут стоять несколько минут, шатаясь и сбитые с толку, и просто теряют сознание. Но некоторые другие…

    О’КОННОР: Некоторые из них убегают. Они как бы запрокидывают голову, смотрят в небо и просто бегут.

    БРИГГС: Выходит, Асива бегун.

    О’КОННОР: А потом вдруг раздался громкий треск кустов. И было видно, что бежит что-то большое, но ничего не было видно и даже не было видно — я не мог видеть своих коллег, потому что кусты были такими густыми. И иногда вы слышите, как люди кричат, знаете ли, на суахили или английском.

    БРИГГС: Асива рвется сквозь кусты. Дэвид бежит за ней.

    О’КОННОР: И адреналин зашкаливает, и ты просто пытаешься бежать и дышать, сохранять равновесие, следить за жирафом и понимать, где все остальные.

    О’КОННОР: Там каменисто, грязно, колючие, и не видно, куда идешь. Но ты пытаешься ехать так быстро, как только можешь. Но жарко.В то время у меня были более длинные волосы, потому что это был COVID. У меня не было порезов целую вечность. И так колючки вырывают волосы с моей головы.

    БРИГГС: Асива напилась успокоительных. Если она потеряет сознание и они не смогут ее найти, они не смогут вовремя дать ей противоядие.

    О’КОННОР: Я не хотел терять ее из виду, потому что это самое опасное. Если она упадет, а ты не знаешь, где она. Есть шанс, что если вы потеряете эту жирафу, ваши глаза потеряют ее, тогда, вы знаете, она может умереть, по сути.

    Дэвиду повезло, и он увидел Асиву сквозь кусты.

    О’КОННОР: И она направилась ко всей — самой дальней точке острова от баржи. И как будто она как бы давала нам, типа, тыкала нам носом, типа, я не собираюсь облегчать тебе задачу.

    БРИГГС: И она в опасной близости от воды. Так что, когда Дэвид приближается к ней, она немного шатается… А потом падает.

    О’КОННОР: И она буквально опустилась примерно на фут от воды.

    БРИГГС: Дэвид осторожно приближается к ней. Испуганный, растерянный жираф может быть очень опасен.

    О’КОННОР: И знаете, жираф может убить вас, когда ударит ногой.

    БРИГГС: У него уже были сломаны ребра.

    Итак, Дэвид садится ей на шею.

    О’КОННОР: Значит, ее шея подо мной, как будто я сижу на бревне.

    БРИГГС: И за ним входит ветеринар.

    О’КОННОР: И он на самом деле, я помню, толкнул меня вот так.Чтобы он мог взять вену и ввести обратное лекарство. 

    БРИГГС: Итак, как только они введут лекарство, Асива пока будет в безопасности.

    О’КОННОР: Это был первый момент спокойствия, потому что в этот момент вы вроде как, хорошо, нам предстоит пройти долгий путь, но, по крайней мере, теперь мы лучше контролируем то, что случится.

    БРИГГС: У них есть наркотики. У них есть противоядие. Но теперь они должны подготовить Асиву к походу. И это более важно, чем вы думаете. У них есть всего несколько минут, чтобы подготовить Асиву, прежде чем она встанет.

    О’КОННОР: Я не знаю, смотрите ли вы Формулу-1 или NASCAR, вы знаете, бригада техников, которая приезжает и быстро все делает с машиной. Вроде того.

    БРИГГС: Пока Асива все еще немного не в себе, они должны обвязать ее веревками, завязать ей глаза повязкой и заткнуть уши наушниками.

    О’КОННОР: То, что мы используем для наушников, я пытаюсь сделать так, чтобы они звучали красиво, но в основном это носки, которые мы засовываем в ухо жирафа, чтобы попытаться успокоить его, ну, знаете, приглушить. исходящие звуки.А затем повязка на глаза может быть похожа на текстуру картофельного мешка. Так что они вроде как видят сквозь это, понимаете, но это все равно помогает им сохранять спокойствие.

    БРИГГС: Асива просыпается. Группа начинает хвататься за веревки и тянуть ее на ноги, что-то вроде игры в перетягивание каната. Она стоит. Затем команда начинает идти с ней, направляя ее через густые заросли.

    БРИГГС: Как вы практикуете этот маневр? Потому что, очевидно, вы не делаете это в первый раз на жирафе.

    О’КОННОР: Да, знаешь, ты не тренируешься. Ну, знаешь, я беру свои слова обратно. На самом деле мы тренируемся выгуливать жирафа. Так что мы действительно тренировались накануне с командой. Одно время я был жирафом, другой парень был жирафом. И время у всех нас были веревки, и мы притворялись жирафами, и, вы знаете, веревки отрывались от нас. Знаешь, на каждой веревке пять парней, пытающихся направить тебя, а ты пытаешься притвориться, что сражаешься, как жираф, будто отказываешься сотрудничать.

    БРИГГС: Они сажают ее на плот… Буксируют его через озеро на моторной лодке. И, наконец, добраться до материка. Асива сходит с плота… и миссия выполнена.

    О’КОННОР: Вы знаете, для меня было невероятным не только то, что жираф впервые за более чем 70 лет ступил на землю Западной Рифтовой Долины. Но реакцию сообщества на этого первого жирафа, потому что они как бы ждали там, где мы ее разгружали, я никогда не забуду.

    БРИГГС: Что они делают?

    О’КОННОР: Это был немедленный взрыв аплодисментов и аплодисментов, и только это чувство, смешанное чувство облегчения, потому что все они были так обеспокоены тем, что что-то может случиться с Асивой. И они не знали, сработает ли это, на самом деле, вы знаете, и так много всего могло пойти не так.

    БРИГГС: В течение 2020 и 2021 годов GiRaft совершил несколько обратных рейсов, чтобы спасти остальную часть стада Азивы с большого острова. На данный момент все они находятся на материке и процветают.

    О’КОННОР: Вы бы видели, как они выглядели почти за одну ночь — в основном их физическое состояние улучшилось, они стали толще. Они счастливее, их шерсть здоровее. Их тиковая нагрузка ниже.

    БРИГГС: Если тебя это беспокоит, с детенышем жирафа все в порядке.

    О’КОННОР: Я должен сказать, и, конечно же, я предвзят, они очень милые. Но что невероятно, так это то, что даже с первого момента своего рождения они смотрят вам прямо в глаза, потому что их рост составляет шесть футов.И они такие любопытные, очень любопытные, и у них такие большие массивные глаза, и такие большие ресницы, и этот язык, который высовывается, и они обнюхивают и облизывают вещи.

    БРИГГС: И Дэвид думает, что это первый теленок из многих.

    О’КОННОР: И постепенно, со временем, в течение следующих двух, трех, четырех десятилетий работы с сообществами, жирафы постепенно естественным образом заселят всю Западную рифтовую долину и соединится со своими кузенами в Уганде. Я имею в виду, это мечта.Но чтобы этот первый шаг был успешным, это просто — мы на седьмом небе от счастья.

    БРИГГС: Итак, если мечта осуществится, как вы думаете, сколько времени это займет?

    О’КОННОР: В целом, я бы сказал, что это будет не менее 20 лет. Если кто-то не даст нам миллионы и миллионы долларов, то мы сможем сделать это за неделю.

    БРИГГС: Итак, если у кого-нибудь, кто слушает, есть миллионы и миллионы долларов, и он хотел бы, чтобы жирафы из Уганды встретились с жирафами Ротшильда, загляните в наши заметки о шоу. Вы можете узнать, кому отдать деньги.

    О’КОННОР: Точно.

    БРИГГС: Но в конечном счете, чтобы спасти африканских жирафов, потребуется нечто большее, чем просто Дэвид.

    МУНЕЗА: Сообщество отдало землю, чтобы заселить этих животных.

    БРИГГС: Для людей, выросших в Африке среди жирафов, эти животные являются действительно важной частью их личности.

    МУНЕЗА: Я видел их в дикой природе, я очень любил их в детстве.

    БРИГГС: В Западной Рифтовой долине эту миссию возглавили местные общины покот, нджемпс и масаи.

    МУНЕЗА: Но на самом деле мы близкие партнеры Twiga Walinz. Twiga Walinz на языке суахили означает «боги-жирафы». И эти люди обучают других членов сообщества в Руко в основном собирать данные о жирафах и защищать их. Мы теряем эти группы населения быстрыми темпами. Нам действительно нужно собраться вместе и, знаете ли, отдать свои шеи жирафам.

    БРИГГС: Я видел, что ты там делал. Это мило.

    МУНЕЗА: Спасибо.

    БРИГГС: У местных жителей тоже есть планы на GiRaft.

    О’КОННОР: И они даже рассказывали мне об идее, которую они придумали для GiRaft. Они говорят, Дэйв, знаешь, что мы собираемся делать? Я думаю, что мы собираемся превратить это сейчас в плавучий бар-ресторан. И знаете, когда приезжают туристы, мы можем отвезти их на вечерний закат или, знаете, покататься на барже по озеру, а потом они вернутся в домик.

    БРИГГС: Им нужно покрасить снаружи рисунком жирафа.

    О’КОННОР: Да.да.

    БРИГГС: Это было бы потрясающе.

    О’КОННОР: Ага. Так что, надеюсь, через 20 лет, когда мы воссоединим жирафа, мы все сможем отпраздновать это на барже.

    БРИГГС: У вас есть лишний миллион долларов и вы хотите устроить воссоединение семьи жирафов? Или, может быть, просто хотите посмотреть, чем занимается Дэвид в эти дни? Посетите организацию Дэвида О’Коннора «Спасите жирафов сейчас».

    Если вам интересно, как выглядел GiRaft, подписчики могут увидеть его в майском номере журнала за 2021 год.

    Чтобы узнать больше об этих гигантах, у нас есть для вас статья о борьбе с тихим вымиранием жирафов.

    Все это есть в заметках к шоу прямо в приложении для подкастов.

    И пока вы там, обязательно оцените нас и оставьте отзыв. Это действительно помогает другим слушателям найти нас.

    КРЕДИТЫ

    Подслушано в National Geographic. Произведено Иланой Штраус, Брайаном Гутьерресом, Лаурой Сим, Джейкобом Пинтером и Карлой Уиллс.

    Наш старший редактор Эли Чен.

    Нашим исполнительным продюсером аудио является Давар Ардалан.

    Нашими проверяющими фактами являются Джули Бир и Робин Палмер.

    Хансдейл Хсу озвучил этот эпизод и написал музыку для нашей темы

    Особая благодарность Тайлеру Шиффману, который записал это приключение.

    Этот подкаст подготовлен компанией National Geographic Partners.

    Национальное географическое общество, призванное освещать и защищать чудеса нашего мира, финансирует работу исследователя National Geographic Артура Мунесы.

    Уитни Джонсон — директор по визуальным эффектам и иммерсивным впечатлениям.

    Сьюзен Голдберг — главный редактор National Geographic.

    А я ваша ведущая, Эми Бриггс. Спасибо за внимание.

    ПОКАЗАТЬ ПРИМЕЧАНИЯ

    Хотите узнать больше?

    Чтобы узнать больше о природоохранной деятельности Дэвида О’Коннора, посетите его организацию Save Giraffes Now.

    Вы также можете прочитать о том, как ученые пытаются предотвратить вымирание жирафов.

    Подписчики также могут увидеть, как выглядел «жираф», и узнать больше о спасении жирафа из озера Баринго.

    Если вам нравится то, что вы слышите, и вы хотите поддерживать больше подобных материалов, рассмотрите возможность подписки на National Geographic. Перейдите на natgeo.com/explore, чтобы подписаться сегодня.

    Национальное географическое общество стремится освещать и защищать чудеса нашего мира. Узнайте больше о поддержке Обществом своих Исследователей.

    Адаптация жирафа: урок для детей — видео и расшифровка урока

    Prehensile Tongue

    Жирафы также имеют длинные цепкие языки , что означает, что язык может скручиваться, обвиваться и хватать предметы. Их язык может быть почти двадцать дюймов в длину, что чуть короче, чем два футбольных мяча, поставленные острием к острию.

    Язык жирафа не просто длинный и акробатический. У него также толстая вершина, которая помогает справиться с длинными острыми шипами акаций. Язык может извиваться и уклоняться от этих шипов, чтобы добраться до листовых закусок, которые они любят жевать.

    Вы также можете заметить, что язык жирафа имеет черноватый, голубоватый, фиолетовый цвет сверху и розовый снизу.Ученые считают, что темный цвет действует как солнцезащитный крем, защищая язык от солнечных ожогов во время еды.

    Пятна

    У каждого жирафа свой уникальный рисунок пятен, точно так же, как у каждого человека свои отпечатки пальцев. И эти узоры пятен помогают жирафу маскировать себя , сливаясь с окружающей средой, поэтому его труднее увидеть. Это помогает ему прятаться от голодных хищников, которые хотят приготовить из жирафа обед.

    Пятна также действуют как встроенная система кондиционирования воздуха, так как там, где живут жирафы, становится жарко. Каждое пятно очерчено большим кровеносным сосудом, который распадается на более мелкие кровеносные сосуды под пятнами. Тело жирафа может направлять кровь в эти крошечные кровеносные сосуды, чтобы избавиться от тепла тела, помогая сохранять прохладу в жаркий день.

    Краткий обзор урока

    Жирафы имеют адаптаций , которые представляют собой физические черты или поведение, помогающие животным выживать в их естественной среде обитания. У жирафов длинная шея, которая помогает им доставать любимую пищу и высматривать хищников.У них также есть темный, толстый цепкий язык , что означает, что он может извиваться и обвиваться, а также хватать предметы. Его темный цвет защищает от солнца, а жесткая текстура защищает от острых шипов. Пятна жирафа также помогают ему маскироваться или сливаться с окружающей средой. Пятна также действуют как встроенная система кондиционирования воздуха, поскольку сеть кровеносных сосудов очерчивает каждое пятно. Эти сосуды избавляются от тепла тела, помогая жирафу сохранять прохладу в жаркий день.

    Жираф-хакер – Дневники даркнета

    [ПОЛНАЯ СТЕНКА]

    ДЖЕК: Сегодня мы поговорим с разыскиваемым человеком.

    ЖИРАФ: Привет. Я Хакер Жираф.

    ДЖЕК: Он занимается взломом, который попал в новости за последние несколько месяцев.

    ЖИРАФ: Все эти хакерские атаки сделаны для повышения осведомленности об открытых устройствах и в то же время для продвижения понравившегося мне ютубера PewDiePie. На самом деле это довольно сюрреалистично для меня, потому что всего три месяца назад я познакомился с вашим подкастом и слушал. Я подумал, черт возьми, а что, если я окажусь на одном из этих подкастов? Для меня это так сюрреалистично, потому что я совершенно не ожидал, что что-то из этого произойдет.На самом деле последний месяц моей жизни — это полный поворот событий.

    ДЭВИ: Вам лучше начать верить в хакерские истории, мистер Жираф. Ты в одном.

    ДЖЕК (ВСТУПИТЕЛЬ): [ВСТУПИТЕЛЬНАЯ МУЗЫКА] Это правдивые истории с темной стороны интернета. Я Джек Райсайдер. Это дневники даркнета. [МУЗЫКА ЗАКОНЧАЕТСЯ]

    ДЖЕК: Просто в качестве быстрого предупреждения, в этом эпизоде ​​​​есть несколько ругательств, поэтому, если это проблема для вас, вам могут понадобиться наушники. Пока мы слушаем, как наш гость рассказывает свою историю, я хочу, чтобы вы попытались кое-что придумать.Он хороший парень или плохой? Жопа или братан? И где именно он ошибся? Он не совсем мастер-хакер, но он учится. К тому времени, когда он учился в старшей школе, он был одержим компьютерами.

    ЖИРАФ: Я был в восторге от новостей технологий и компьютерных новостей, и многие люди, похоже, не разделяли их. Я всегда чувствовал себя не в своей тарелке, потому что все остальные хотят говорить о машинах, футболе и тому подобном. Я как бы нет. Я хочу поговорить обо всем этом.Я просто хочу поговорить о компьютерах, а ты видел последние новости и новейшие технологии? О, смотрите, кто-то взломал я не знаю что, и все в таком духе. Думаю, так оно и началось. Потом люди на самом деле начали говорить о, вот Хакер и мое местное прозвище вроде — между моими друзьями я был Хакером. Я думаю, что это как-то выросло во мне.

    ХАГРИД: Ты хакер, Гарри.

    ГАРРИ: Я кто?

    ХАГРИД: Хакер и хороший боец, держу пари, когда ты немного потренируешься.

    ДЖЕК: Это было, когда он был молод. Среди друзей он был известен просто как Хакер, но в старшей школе он заработал титул Хакера, потому что на самом деле взламывал разные вещи.

    ЖИРАФ: В школе работает Windows XP. Просто запустите старый добрый Metasploit и просто расставьте пару полок, возитесь с учителями и тому подобное.

    ДЖЕК: Издевается над учителями, взламывая их машины. Что за придурок. Но подождите, он на самом деле не изменил свою оценку и не украл никаких файлов.Он не доксировал весь преподавательский состав школы. У него был доступ к этим вещам, но вместо этого он просто возился с учителями, например, менял фон их рабочего стола и прочее. Так что да, взламывать компьютер учителя не круто, но вроде как безобидный розыгрыш. Он продолжал узнавать больше о хакерстве и компьютерах.

    ЖИРАФ: Будучи общедоступным, вам нужен Wi-Fi, поэтому вы просто открываете одну из горячих точек, которые находятся поблизости, и тому подобное, просто очень маленькое. На самом деле это похоже на трюки для вечеринок, но хакерство.

    ДЖЕК: Вы когда-нибудь были в таком месте, как гостиница или аэропорт, и когда вы подключались к Wi-Fi там, вас просили заплатить за доступ в Интернет? Вы когда-нибудь пытались найти способ обойти это и выйти в Интернет бесплатно? Именно такими вещами занимался Хакер в те дни. Проходят годы, когда он занимается разными вещами, подобными этому. Он становится лучше в программировании, лучше в компьютерах, лучше во взломе. Но, конечно же, ему нравится зависать на Reddit и играть в видеоигры.Для тех из вас, кто является реддитором, как вы думаете, если мы посмотрим на ваши любимые сабреддиты, мы сможем сказать, что вы за человек? Лично я всегда сижу в сабреддитах Podcasting, а потом мне нравится заглядывать в сабреддит Crappy Design, Tech Support Gore и Cable Fail. Можете ли вы понять, кто я, через это?

    Это любимые сабреддиты Хакера: Хакерский сабреддит, ну, конечно. Программист Юмор. Ладно, смешные IT-шутки. Мне они тоже нравятся.Люди, являющиеся братьями. О да, полезные истории и гифки о людях, делающих хорошие вещи; хорошо. Данк Мемс. Так что ему нравятся его сырые мемы. Ладно, каждому свое. заставил меня улыбнуться. Опять же, хороший полезный субреддит. Ему также нравится сабреддит «Я попаду в ад за это». Да, эти шутки немного преждевременны или несправедливы, но в любом случае они действительно забавны, и вы чувствуете, что можете в конечном итоге попасть в ад за то, что смеетесь над ними. Например, там есть шутка, в которой говорится, что это были последние слова Стивена Хокинга: [ЗВУК ВЫКЛЮЧЕНИЯ WINDOWS] Да, забавно, но безвкусно.Что можно сказать о человеке, которому нравится все это сразу? Может быть, он наполовину компьютерный ботаник, наполовину добрый, наполовину мрачный. Что дает этот рецепт? [МУЗЫКА] Есть еще одна вещь, которая нравится Хакеру; ПьюДиПай.

    GIRAFFE: Верно, PewDiePie — шведский ютубер, играет в игры, шутит и заставляет меня [00:05:00] смеяться.

    ДЖЕК: Он не просто какой-то шведский ютубер. Он самый популярный ютубер в мире. В сентябре прошлого года, четыре месяца назад, у него было 65 миллионов подписчиков, что просто феноменально.Я имею в виду, что это больше, чем у некоторых СМИ, и он просто независимый создатель. Он просто какой-то тупой парень, который публикует много мемов, интернет-шуток и неправильно произносит множество вещей, высмеивает множество людей и играет в видеоигры. У него тоже иногда возникают проблемы, когда он говорит неполиткорректные вещи, что возмущает некоторых людей, но когда это происходит, это только увеличивает его канал. На мой взгляд, я думаю, что контент PewDiePie некачественный, а он иногда бестактный.Если вы не считаете его бесчувственным, то почему он иногда снимает видео с извинениями? Я имею в виду, послушай это.

    PEWDIEPIE: Я разочарован в себе, потому что кажется, что я ничему не научился из всех этих прошлых противоречий. Мне очень жаль, если я кого-то обидел, обидел или разочаровал.

    ДЖЕК: Я насчитал четыре таких видео с извинениями, где он чувствовал, что сделал настолько плохо, что ему нужно извиниться перед миллионами людей. Да, потому что он настолько популярен, что многие люди смотрят на него и находятся под его влиянием.Я имею в виду, господи, я только что понял, что никогда раньше не помещал мемы в свой подкаст, и в этом эпизоде ​​​​уже есть два дрянных, и это должно быть потому, что я посмотрел так много его проклятых видео, что я чувствую, что это нормально. в настоящее время. Даже я нахожусь под его влиянием. Ох, не могу поверить, что я так много говорю о PewDiePie. Вы не представляете, сколько видео мне пришлось просмотреть, чтобы изучить этот эпизод. Я хочу вернуть то время, и теперь YouTube дает мне PewDiePie в качестве рекомендуемых видео для следующего просмотра. Ааа! Я не хочу больше ничего знать о PewDiePie.Но в этой истории есть чему поучиться, так что оставайтесь со мной. [МУЗЫКА] Два года назад PewDiePie стал первым ютубером, набравшим 50 миллионов подписчиков, и на протяжении многих лет он был самым популярным каналом.

    Хотя существует множество компаний, создающих видео для YouTube, именно независимые создатели делают YouTube таким замечательным. Мы ожидаем от компаний высококачественных и первоклассных материалов, но технологии развились таким образом, что любой может создать канал на YouTube и обучать, делать забавные вещи или заниматься искусством.Иногда это лучше, чем то, что могут сделать крупные компании. Сообщество YouTube всегда поддерживало независимых создателей; поощряя их, продвигая их и привлекая к ним внимание. Но в последнее время YouTube как бы отказывается от этого мяча. Они более тесно сотрудничают с компаниями, чтобы привлечь больше спонсоров и более строго следить за нарушением авторских прав. Но смотрите, каждый месяц на YouTube заходит 1,8 миллиарда пользователей. Святая корова, это много людей. Когда у вас так много людей, которые смотрят, создают и загружают видео, невозможно эффективно что-либо навязать.

    Многие ютуберы страдают от нарушений авторских прав или забастовок против их канала, когда они не сделали ничего плохого. Я действительно чувствую, что как только что-то вырастает до определенного размера, ты просто теряешь над ним контроль. Независимые создатели в ярости из-за всей этой драмы YouTube с забастовками и блокировкой аккаунтов по действительно глупым причинам. Например, я видел, как музыкант написал оригинальную песню, а затем кто-то другой использовал эту песню в своем видео, а затем нанес предупреждение о нарушении авторских прав оригинальному музыканту, заявив, что он украл ее из этого видео.Смешной. Это не тот YouTube, который мы все полюбили, но другой хорошей альтернативы нет, поэтому мы продолжаем надеяться, что YouTube изменится. В любом случае, в разгар всей этой драмы на YouTube, PewDiePie публикует видео.

    PEWDIEPIE: Еще один канал на YouTube берет верх. Правильно, не менее чем в ноябре этого года PewDiePie не будет самым большим каналом на YouTube. Мы должны дать отпор. Кто этот канал T-Series? Этот канал пройдет мимо PewDiePie. [ВЫСОКИЙ РАЗГОВОР] Я номер один.Я номер один. Я бросаю вам свою перчатку, T-Series. Сражайся со мной в реальной жизни до смерти. Никаких боксерских перчаток и шлемов. Я говорю о смерти здесь. Подождите, у них 46 миллиардов просмотров? Это индийский канал? Это индийский канал? Это индийский канал?

    ДЖЕК: Этот другой канал YouTube под названием T-Series должен был пройти мимо PewDiePie всего через два месяца. Их количество подписчиков было намного выше, чем у PewDiePie, что могло сделать их каналом с наибольшим количеством подписчиков на YouTube.Но кто эта T-серия? Это музыкальный лейбл, базирующийся в Индии. [МУЗЫКА] И они быстро публикуют по три новых музыкальных клипа в день от многих лучших исполнителей. Поскольку в Индии такое большое население, количество их подписчиков стремительно растет, опережая всех. Вернемся к ПьюДиПай.

    ПЬЮДИПИ: Да будет ясно. Мне все равно, хорошо? Дело в том, что я уже говорил, что не хочу быть каналом номер один на YouTube в течение долгого времени, хорошо? Я бы предпочел, чтобы меня обогнал кто-то другой. Если бы T-Series была реальной личностью, а не компанией, я бы с радостью поздравил их с тем, что они стали номером один.

    ДЖЕК: Я считаю, что это настоящий боевой клич. Это не война, чтобы удержать PewDiePie на вершине. Это борьба между независимыми создателями и поглощением компании, которая становится самым популярным каналом. Несмотря на то, что независимый автор находится на вершине, это заставляет YouTube признать, что его пользователям нравится контент от независимых авторов больше, чем от компаний. Некоторые опасаются, что если крупная компания является каналом с наибольшим количеством подписчиков, то это запечатает гроб для YouTube, который будет работать еще более тесно с компаниями и меньше [00:10:00] с независимыми создателями.В любом случае, вы можете верить этому или нет, но это то, за что сплотилось много людей. Кто не любит смотреть хорошие соревнования? Эта гонка стала жаркой и захватывающей. Крупные знаменитости начали писать в Твиттере, чтобы подписаться на PewDiePie. Имея шестьдесят пять миллионов подписчиков, Пьюдс смог мотивировать множество людей помочь ему оставаться на вершине. Все начали петь одно и то же.

    YOUTUBER1: Сделай мне одну услугу. Если это последнее, что вы делаете, подпишитесь на PewDiePie. Не позволяйте T-Series победить.

    YOUTUBER2: Расскажи своим бабушкам. Правильно, они оба, подписаться на PewDiePie.

    YOUTUBER3: Привет, банда, гордитесь нашей семьей Логан и подпишитесь на нашего шведского лидера PewDiePie.

    ДЖЕК: Могу поспорить, что кто-то за последние четыре месяца посоветовал вам подписаться на PewDiePie, или вы когда-то видели это в своей ленте. Вот насколько это стало большим. У PewDiePie было огромное количество новых подписчиков, например, более 50 000 новых подписчиков в день.Но, несмотря на все усилия, это не сработало. Серия T продолжала набирать обороты, все ближе и ближе подходя к тому, чтобы стать ведущим каналом. Поэтому PewDiePie создал музыкальное видео, пытаясь конкурировать с T-Series, музыкальным видеоканалом, на их собственной территории.

    PEWDIEPIE: [МУЗЫКА] Ты мне не нравишься, T-Series. Ничего личного, малыш, но я должен выложиться по полной только один раз. Боба больше нет, что бы это ни было? Сядь, черт возьми, T-Series. Я здесь, чтобы разлить настоящий чай. Ты пытаешься пройти через меня D[L1] за место на первом месте, но ты из Индии.Вы проиграли, так что лучше думайте, что вы не выиграли. Когда я закончу с тобой, мы, черт возьми, закончим, потому что мы только начали. Я оцениваю вас ноль. Прощай, сука, ушел. Итак, приходите на T-Series, хотите немного драмы? Вот, позволь подать тебе лазанью, сука. Сучья лазанья, сука лазанья. T-Series не говорит ничего, кроме сучьей лазаньи. Сучья лазанья…

    ДЖЕК: Это видео произвело фурор и в настоящее время имеет более 100 миллионов просмотров, что в двадцать раз больше, чем среднее видео, которое он получает. На самом деле это было эпично и весело, и это значительно привлекло внимание к этой гонке и еще больше ускорило рост канала PewDiePie.Все выше и выше он взлетел. Имейте в виду, что он достигает новых высот, которых еще никто не достигал. Но T-Series был сразу за ним, около 67 миллионов подписчиков. Гонка почти превратилась в ничьей. Как только у PewDiePie будет 70 миллионов подписчиков, на следующий день у T-Series будет 70 миллионов. Когда PewDiePie достиг 75 миллионов, через два дня T-Series достигла 75 миллионов. Каждый канал ежедневно получал 120 000 новых подписчиков, что является просто невероятным ростом. Это было не единственное, что делало сообщество YouTube, чтобы преподать YouTube урок.

    В декабре, в то самое время, когда все это происходило, YouTube опубликовал ежегодный видео-мэшап под названием Rewind. Это должно было привлечь внимание к создателям, но сообщество YouTube ненавидело это. Они чувствовали, что это больше ориентировано на спонсоров и вообще не представляет сообщество. Это видео быстро стало самым нелюбимым видео в мире за все время. В настоящее время у него более пятнадцати миллионов дизлайков. Когда сам YouTube пытается сделать видео центром внимания сообщества, и сообщество минусует его больше, чем любое другое видео в истории, это посылает мощный сигнал YouTube. Был этот пыл в то время, когда пользователи пытались показать YouTube, что им нужно уделять больше внимания тому, чего хочет сообщество. Гонка между T-Series и PewDiePie становилась все более напряженной. PewDiePie едва держался на вершине; PewDiePie знал, что долго не продержится, и у него заканчивались карты-ловушки, поэтому он повернулся к своим зрителям и сказал…

    PEWDIEPIE: Этот пробел становится ближе. Сделай что-нибудь!

    ДЖЕК: [МУЗЫКА] Это возвращает нас к Хакеру.Как вы слышали ранее, он фанат PewDiePie и хакер.

    ЖИРАФ: Это действительно не было запланированным проектом. В этом не было никакого планирования. Я просто пытался повеселиться. Мне было скучно. Я думаю, что самое опасное — это скучающий хакер, если честно. Я обычно прячусь вокруг Шодана. Это поисковая система для подключенных устройств.

    ДЖЕК: Да, это веб-сайт, который сканирует весь Интернет, чтобы увидеть, открыты ли какие-либо известные порты, и делает эту базу данных доступной для поиска для всех. Если вы зайдете на shodan.io, вы легко найдете камеры видеонаблюдения для удаленного просмотра, открытые порты Telnet и целую кучу других вещей, которых не должно быть в Интернете. Его цель — помочь нам осознать, насколько небезопасен Интернет.

    ЖИРАФ: Обычно я просто ищу, с чем бы повозиться. Я действительно искал, есть ли протокол, который никогда не должен быть открыт для публичного Интернета?

    ДЖЕК: Однажды ночью, когда ему было скучно, он провел небольшое исследование, пытаясь найти что-нибудь новое, на что можно было бы взглянуть в Шодане.

    ЖИРАФ: я наткнулся на статью для ИТ-администраторов, в которой говорится, что эти протоколы никогда не должны покидать вашу сеть. Мое внимание привлек сетевой принтер.

    ДЖЕК: Он обнаружил, что принтеры часто прослушивают три порта, и если эти порты подключены к Интернету, это может означать, что кто-то может печатать на этом компьютере из любой точки мира. Он провел поиск в Shodan, чтобы узнать, открыты ли на каких-либо компьютерах порты 9100, 515 и 631.

    ЖИРАФ: общее количество превысило 800 000.

    ДЖЕК: Он был в ужасе от этого. Почему в мире 800 000 принтеров [00:15:00] непосредственно в Интернете готовы и слушают любого в мире, чтобы отправить ему команды печати? Он очень заинтересовался этим, чтобы посмотреть, сможет ли он что-нибудь с этим сделать.

    ЖИРАФ: В тот момент я действительно бездельничал. Я хотел пойти на низко висящие фрукты. Я хотел пойти на самый легкий путь. Легче всего возиться с теми, которые открыты на порту 9100, а всего их около 50 000.

    JACK: Этот порт самый простой в использовании. Нет аутентификации или шифрования; вы просто отправляете свой файл PDF в порт с командой для печати, и принтер напечатает его. Он немного возился с этим, и его первоначальные тесты, похоже, работали. Его пакеты были отправлены, и ошибок не было, но было трудно сказать, печаталось ли что-нибудь на самом деле.

    ЖИРАФ: У меня буквально не было возможности узнать, работает ли он.

    ДЖЕК: Будучи любопытным маленьким исследователем, он искал, есть ли какие-нибудь инструменты, которые могли бы помочь ему в этом, и, конечно же, он был. Немецкий студент колледжа написал магистерскую диссертацию по тестированию безопасности для принтеров, написал программу PRET и выложил ее в свободный доступ для всех на GitHub.

    GIRAFFE: я нашел PRET, который представляет собой набор инструментов для эксплуатации принтеров, и он показал мне, что если вы найдете принтер, открытый на порту 9100, этот инструмент может подключиться, и вы можете делать всевозможные вещи, такие как список файлов, сброс принтера. , и всякие мелочи. Но что привлекло мое внимание, так это сам принт.

    ДЖЕК: Конечно же, это сработало как шарм. Он понял, что может написать небольшую программу, которая будет перебирать все принтеры и отправлять сообщения 50 000 человек. Теперь интересно, что бы вы сделали в этой ситуации? Допустим, вы наткнулись на возможность печати любого сообщения на 50 000 принтеров одновременно? Что вы делаете? Вы сообщаете об этом кому-то? Кто же, типографские компании? Вы пишете это и публикуете в социальных сетях? Мне искренне любопытно, что бы вы сделали в этой ситуации, настолько любопытно, что я собираюсь сделать здесь паузу, поехать в центр города и спросить людей на улицах, что они будут делать. [TRAFFIC] Могу я задать вам небольшой вопрос для подкаста?

    MVOL.1: Что случилось?

    ДЖЕК: Итак, представьте, что вы находитесь в Интернете, вы щелкаете мышью и обнаруживаете, что 50 000 принтеров подключены к Интернету так, как не должны, и у вас есть возможность печатать все, что вы хотите, на 50 000 принтеры. Что бы вы сделали в такой ситуации? Напечатать что-нибудь? Не могли бы вы сообщить об этом кому-нибудь?

    MVOL.1: Честно говоря, я не думаю, что мне было бы достаточно заботы, чтобы что-то сделать.Я бы просто продолжил свой день.

    FVOL.1: О, мне почти нечего сказать 300 людям на Facebook, не говоря уже о том, чтобы отправить сообщение 50 000 человек.

    FVOL.2: Я считаю неэтичным использовать чужое оборудование без его разрешения. Может быть, я отдал бы это в руки СМИ. Я имею в виду, что еще я мог бы напечатать на чужом принтере, кроме сообщения вроде «защити свой проклятый принтер»? Знаешь?

    MVOL.2: Я бы распечатал Негативом «Выход», а Положительным «Вход».

    FVOL.3: Несмотря на этику, я обязательно отправил бы им все рукописи книг Андреаса Антонопулоса, рукописи его незавершенных речей. Затем у него есть пара более длинных, которые объясняют Биткойн и Эфириум.

    ДЖЕК: То есть вы бы распечатали стостраничную книгу на принтере для всех?

    FVOL.3: Это может быть глупо, но я думаю, что сообщение настоящее. Может быть, я мог бы просто найти более короткое резюме, такое как технический документ, и его объяснение для Биткойна и Эфириума.[ФОН СМЕЕТСЯ]

    MVOL.3: Зная обо всем этом так мало, как я, вероятно, с моральной точки зрения я бы послал кого-нибудь — каждый из этих принтеров говорит, что это небезопасно, и вы, вероятно, хотите что-то с этим сделать. .

    FVOL.3: Однако, если они получат незапрошенное сообщение о чем-то вроде блокчейна, они уже будут знать об этом факте.

    ДЖЕК: Не могли бы вы что-нибудь напечатать?

    FVOL.4: №

    ДЖЕК: Почему бы и нет?

    FVOL4: Думаю, я бы ничего не стал печатать, потому что это кажется странным и, возможно, нецелевым использованием ресурсов. Мне очень нравятся деревья и много бумаги.

    MVOL4: Ну, сначала я бы распечатал кучу неприятных мемов на каждом принтере, а потом сообщил об этом.

    MVOL5: Я бы, наверное, попросил за это награду. Нет, не держать заложника или что-то в этом роде, а просто потребовать вознаграждение за то, что что-то сдал. Пока я что-то из этого получаю, понимаете?

    ДЖЕК: Спасибо за это. У всех вас есть множество совершенно разных мнений о том, как бы вы поступили в этой ситуации. Что сделал хакер? Он решил что-нибудь напечатать.[МУЗЫКА] Его основной целью было донести до людей, что их принтеры уязвимы. Но при этом почему бы не помочь любимому YouTube-блогеру? Он напечатал PDF. В нем говорилось: «Внимание: у PewDiePie проблемы, и ему нужна ваша помощь, чтобы победить T-Series. Откажитесь от подписки на T-Series и подпишитесь на PewDiePie». Далее в письме говорится: «Улыбнитесь. Мир — прекрасное место. Неважно, сейчас 2018 год, и мы все умрем. Совет: ваш принтер подключен к Интернету. [00:20:00] Пожалуйста, исправьте это.

    ЖИРАФ: Внизу было написано: «Привет от вашего дружелюбного жирафа». Это было просто то, что пришло мне в голову, на самом деле. Я вообще не собирался брать на себя ответственность за это. Просто должно было быть что-то смешное, и все. Люди забудут об этом через три-четыре дня.

    ДЖЕК: Теперь, когда у него был список из 50 000 IP-адресов в текстовом файле, инструмент PRET был настроен, ему просто нужно было написать простую программу, которая перебирала бы их все и распечатывала PDF.Для этого он создал очень короткий bash-скрипт.

    ЖИРАФ: Было четыре IP-адреса в текстовом файле, и я предоставил текстовый файл. Это была первая линия. Вторая строка буквально просто вызывает инструмент с IP и печатью PDF в качестве команды. Это всего одна строка. Затем третья строка предназначена только для завершения прямого цикла.

    ДЖЕК: Для этого потребовалось всего три строчки кода. Три линии. Чтобы найти 50 000 принтеров, нужно было просто выполнить поиск порта 9100, что любой может сделать в Shodan. Я имею в виду, это звучит очень легко сделать.

    ЖИРАФ: Да, это буквально нулевой навык. Ага.

    ДЖЕК: Это просто заставляет меня задуматься об этом.

    COMM’D: Вы, без сомнения, худший хакер, о котором я когда-либо слышал.

    ВОРОБЕЙ: Но вы слышали обо мне.

    ДЖЕК: Теперь момент истины. У него все готово, и он готов запустить печать на 50 000 принтеров. Ему просто нужно нажать Enter.

    ЖИРАФ: [МУЗЫКА] В моей голове пронеслась тысяча вещей.Это сработает? Должен ли я вообще это делать? Правильно ли я это делаю? Во мне даже был этот программистский голос, типа чувак, этот сценарий — хлам. Вы должны просто сделать еще один. Было чувство нерешительности, потому что я знал, что на самом деле пути назад нет. Я имею в виду, что технически это действительно было; Я мог бы просто остановить сценарий примерно на десяти принтерах, но я знал, что, как только он запустится, я бы не остановил его. Я колебался. Это колебание длилось максимум пять секунд, а потом я подумал: «Нет, это слишком круто». Я нажимаю Enter.

    ДЖЕК: [МУЗЫКА] Его скрипт подключался к одному принтеру за раз, отправлял PDF-файл и велел печатать. Каждое соединение занимало некоторое время. Он сидел и смотрел, как растет количество отправленных им заданий на печать.

    ЖИРАФ: Дает некоторый результат. Он просто добавил пару статистических данных. Как будто мы достигли IP 500 из 50 000. Потому что я действительно мог сказать, успешно ли печатал принтер или не удалось подключиться. Были некоторые улучшения, которые я делал на лету.Мне так жалко первые 500 принтеров, я бы сказал, потому что я запускал сценарий примерно семь-восемь раз, потому что каждый раз я просто говорил: «Нет, мне это не нравится». Я бы изменил его, и он просто снова прошел бы по списку. Я также переименовывал принтеры. На ЖК-дисплее будет написано Hacked.

    ДЖЕК: Как только он наконец построил сценарий так, как хотел, он запустил его. И запустить его удалось. Он успешно распечатал на 100 принтерах, затем на 1000 принтеров, а затем на 10 000 принтеров. Это заняло много времени, чтобы достичь такого количества принтеров, часов и часов.Он нервничал и волновался, что это работает.

    ЖИРАФ: Я серьезно обновил Твиттер. Я набрал в принтере PewDiePie, а в другой вкладке принтер хак, а в другой вкладке печать PewDiePie. Просто полностью освежает; кто-то твит об этом. Я хочу посмотреть, работает ли это. Число растет. Число, как вы сказали, достигает 10 000, оно достигает 20 000. Где твиты? Я думаю, что где-то на полпути — примерно с 23 до 22 тысяч, когда твиты действительно начали распространяться.Самый первый твит, который я увидел, был женщиной, говорящей, что их местный полицейский участок распечатал эту бумагу из билетной кассы. Я был как что? Я совершенно не беспокоился о каких-либо последствиях. Я был так увлечен этим, потому что да, это работает. Это так круто. Я должен сказать всем, что это работает.

    ДЖЕК: Он встал со стула и начал ходить взад и вперед по комнате, нависая над своим компьютером, отправляя текстовые сообщения своим друзьям, рассказывая им, что происходит.

    ЖИРАФ: Все такие: да, ладно.Круто чувак. Никто не проявлял никакого интереса, но я прекрасно проводил время.

    ДЖЕК: Все больше людей писали в Твиттере о своем принтере, предлагая подписаться на PewDiePie.

    ЖИРАФ: Я просто оставил его включенным. Честно говоря, на полное завершение полных 50 000 IP-адресов ушло от 24 до 28 часов.

    ДЖЕК: Но это было так захватывающе для него, что он не спал и не занимался делами реальной жизни, которые ему нужно было сделать в тот день.

    ЖИРАФ: Я совершенно забыл о работе, которую должен был сделать.Меня так втянуло в это. Я думал, что это работает, и, как вы сказали, я хожу туда-сюда. Это безумие. Как это происходит на самом деле? Это так просто. Я не мог поверить, насколько это просто. В том то и дело, как вы и сказали, это не требует навыков. Меня совершенно поразило [00:25:00], что это на самом деле работает, и что число на самом деле достигает чего-то довольно близкого к 50 000. Я был как, никоим образом. Не может быть, чтобы это происходило на самом деле. Была смесь спешки; Я подумал: «О, я стану таким знаменитым».Мне нужно создать аккаунт в Твиттере. Мне нужно отстать от этого.

    Я должен взять на себя ответственность за это, потому что многие люди сначала обвиняли PewDiePie, мол, эй, почему ты это делаешь? Они серьезно относились к этому, поэтому я сказал: «Нет, хорошо, я должен взять на себя ответственность и должен правильно объяснить». Потому что я видел, что происходит, когда люди делают анонимные взломы. СМИ сходят с ума. Я очень не хотел, чтобы кто-то опубликовал статью, в которой говорилось, что я какое-то русское сумасшедшее шпионское агентство, пытающееся — я взламываю ваши принтеры и печатаю эту забавную газету, но на самом деле я ворую все ваши деньги. , или какая-то бредовая теория заговора.Нет, это была ваша повседневная, обычная, случайная находка Shodan. Я создал аккаунт в Твиттере.

    ДЖЕК: Так родился жираф-хакер. Так он назвал свой аккаунт в Твиттере.

    ЖИРАФ: Я начал твитить людям, которые выкладывали фото, привет, это я. [МУЗЫКА] Сначала люди писали мне в директ, типа «О, чувак, как мне починить мой принтер?» Сначала было очень медленно. Затем он взлетел до небес. Он взлетел до небес в тот момент, когда у одного аккаунта в Твиттере появилась огромная база подписчиков, и вы написали об этом.Мне в директ СМИ прислали эй, не хочешь написать об этом историю? Он взорвался примерно через шесть часов с момента появления твита. Аккаунт в Твиттере буквально за шесть-десять часов превратился из нуля подписчиков в примерно 20 тысяч.

    ДЖЕК: По крайней мере, я думаю, что Жираф-хакер совершил ошибку именно здесь. Думаю, он тоже согласен.

    ЖИРАФ: Это была ужасная идея. Да, это была ужасная идея.

    ДЖЕК: Присвоить себе заслуги во взломе, опираясь на все это; что играет с огнем.То, что он сделал, было технически незаконным, и теперь он берет на себя ответственность за это? Это не может закончиться хорошо, и это не так. После перерыва мы услышим, как все распутывается и разваливается. [МУЗЫКА] Все больше и больше людей начали писать об этом в Твиттере, шокированные и возмущенные тем, что типографии теперь продвигают PewDiePie. Информационные агентства начали подхватывать эту историю, и он начал получать личные сообщения в Твиттере от СМИ.

    ЖИРАФ: Первым был The Verge. Они потянулись за комментарием, а затем написали его.Опубликовали моментально.

    ДЖЕК: Кто-то взломал принтеры по всему миру, призывая людей подписаться на PewDiePie.

    ЖИРАФ: Это была самая первая статья.

    ДЖЕК: Популярность Жирафа-хакера быстро росла. Все больше и больше информационных агентств начали публиковать истории об этих принтерах.

    ЖИРАФ: Я тонул в DM. Я думаю, что многие СМИ не смогли получить комментарий и просто начали публиковать свои собственные статьи. Но это было сумасшедшее количество статей.Поиск в Google выдавал одну статью, а через час пять, шесть, семь. Они наклеили на меня весь этот супер-хардкорный фанатский образ PewDiePie. Да, конечно, мне действительно нравится этот парень, как будто мне нравится его контент. Я бы назвал себя фанатом. Я не такой, ярый фанат. Я такой: нет, тут не в этом дело. Вы только что полностью прошлись по фактической точке, а именно по принтерам. Ради бога, что я должен сделать, чтобы вы, ребята, обратили внимание на настоящие устройства?

    ДЖЕК: Этот новообретенный статус опьянял его.

    ЖИРАФ: Я был просто озадачен. Я был совершенно сбит с толку. Это безумие. Опять же, просто ходить вокруг моего дома. Это безумие. Я звоню своим друзьям и вроде бы есть статья обо мне. Я был таким же, как и все остальные нормальные люди. Я не был популярен. Я был никем, просто обычным человеком, на самом деле. Всего максимум 50 подписчиков в Твиттере или что-то в этом роде. Это был такой новый опыт. Если я что-то говорил в Твиттере, люди тут же откликались. Там была вся эта аудитория.Это была настоящая эйфория.

    ДЖЕК: Излишне говорить, что в ту ночь Жираф-хакер совсем не спал. Он продолжал писать в Твиттере, что собирается спать, но потом просто вернулся в сеть.

    ЖИРАФ: Не было сна. Меня так затянуло в этот твиттер-аккаунт. Я был, без шуток, каждые пять минут мне приходилось открывать и что-то твитить или просто проверять мои уведомления, проверять ответы, проверять DM. Порыв популярности полностью захлестнул меня. Буквально каждые пять минут я открывал свой телефон и просматривал аккаунт в Твиттере.Хорошо, что-нибудь новое? Мне что-то твитнуть? Я сказал что-то смешное? Пытаюсь ли я провернуть: «О, посмотри на меня, я величайший из ныне живущих хакеров» и тому подобное? Я продолжал говорить хорошо, я выхожу из системы, спокойной ночи, ребята. [00:30:00] Тогда я в порядке, я вернулся. А вот и я; вот еще один твит.

    ДЖЕК: Прождав 24 часа, пока все 50 000 принтеров напечатают, а затем проведя еще долгое время в Твиттере, купаясь в своей новообретенной популярности, Жираф-хакер, наконец, разбился и уснул.К этому времени новости распространились еще дальше и шире. История была опубликована на всех этих сайтах; Историю опубликовали The Verge, ZDNet, Forbes, The Hacker News, Threatpost, Wired и Gadget, NBC, Vice News, The Register и IGN. Не говоря уже о десятках небольших новостных агентств и YouTube-каналов, которые также говорили об этом. Это казалось огромным. Вот что меня поражает в этой истории; это много для такого простого взлома. Я имею в виду, что есть несколько крупных нарушений, которые появляются, но попадают только на пару новостных сайтов, и на самом деле о них мало говорят.Интересно, почему этот был так популярен.

    ЖИРАФ: Это секрет; это была вещь PewDiePie. Честно говоря, если подумать, то это действительно могло получиться максимум как статья на каком-нибудь новостном сайте безопасности и все. Если бы это был просто простой взгляд, принтеры распечатывают. Но это было из-за PewDiePie. Вы знаете, как СМИ любят PewDiePie. Я действительно думаю, что без всего сообщения PewDiePie оно не распространилось бы так широко, но оно распространилось, потому что в некотором смысле на нем было имя PewDiePie.

    ДЖЕК: О, теперь понятно. Hacker Giraffe просто хотел распространить информацию о том, что некоторые принтеры уязвимы, но простая отправка этого сообщения на некоторые принтеры, вероятно, не получила бы такого широкого освещения, поэтому уловка Hacker Giraffe заключалась в том, чтобы поставить на нем имя PewDiePie, что помогло этой проблеме привлечь гораздо больше внимания, что заставит многих людей перепроверить настройки своего принтера. Я даже свой проверил. На самом деле это блестящая стратегия осознания.

    ОФИЦЕР

    : Это лучший хакер, которого я когда-либо видел.

    COMM’D: Похоже на то.

    ДЖЕК: Вам может быть интересно, почему так много принтеров выставляют себя в Интернет таким образом, и все это сводится к UPnP. [МУЗЫКА] Это также известно как Universal Plug and Play, и вот что происходит; сетевые устройства, такие как принтеры, могут подключиться к маршрутизатору и запросить открытие порта 9100, чтобы люди могли печатать на него. Маршрутизатор автоматически открывает этот порт без какого-либо вмешательства пользователя. Но проблема в том, что он слишком сильно раскрывается.Может быть, он должен открывать его только для внутренних сетей, но вместо этого он открывает его для всего мира. Эта технология используется во многих домашних маршрутизаторах, чтобы облегчить вашу жизнь, и это действительно так. В наших домах есть много устройств, которым нужно, чтобы люди подключались к ним, поэтому автоматическая настройка UPnP может быть полезна.

    Такие вещи, как Chromecast, игровые приставки, точки доступа Wi-Fi и принтеры, требуют подключения к нему, а маршрутизатор должен разрешать эти подключения. Но все эти принтеры, обнаруженные Hacker Giraffe, вероятно, были подключены к Интернету, потому что либо принтер запрашивал слишком много времени для открытия, либо маршрутизатор открывал слишком много автоматически.Так кто несет ответственность за исправление этого? Производители принтеров? Наверное. Производители роутеров? Ага, их тоже. Но как насчет пользователей, которые могли бы настроить это правильно, но не сделали этого? Это комбинация всех этих вещей, и мы все просто хотим, чтобы наша технология работала, когда мы ее покупаем. Вот что происходит, когда мы ожидаем, что что-то будет работать прямо из коробки. Это работает слишком хорошо и создает более серьезные проблемы, поэтому давайте возьмем урок от Hacker Giraffe и проверим настройки UPnP на домашнем маршрутизаторе.

    Я полностью отключил эту настройку на своем. Когда Хакер Жираф проснулся, он сразу же вернулся в Твиттер, снова в эйфории от того, что он так популярен и что его работа получила такое широкое освещение. Он и раньше публиковал исследования по безопасности, но их читали только четыре человека. Теперь тысячи, нет, миллионы людей замечают уязвимости, которые он нашел и раскрыл. Он действительно хотел, чтобы люди чинили свои принтеры, и был рад видеть, что так много людей говорят об этом. Я связался с несколькими людьми, которые написали в Твиттере, что их принтеры были взломаны.Все сказали, что сразу все исправили. Но большинство разговоров было о PewDiePie и частичном игнорировании проблемы UPnP, как бы предполагая, что хакер сделал что-то элитарное или волшебное и даже не удосужился проверить свои домашние принтеры. Хакер Жираф попытался использовать свою новообретенную популярность, чтобы вернуть разговоры к тому, как защитить свои собственные системы, и научить людей безопасности. Он начал вести прямую трансляцию, чтобы учить людей.

    ЖИРАФ: Когда я провел самую первую аудиотрансляцию в прямом эфире, люди прыгали, люди комментировали ее в прямом эфире.Я был как о, я люблю это. Это так весело. Тот первый день как бы подтолкнул меня к тому, чтобы создать больше аккаунтов, так что теперь был Patreon, теперь был Discord, теперь был аккаунт Reddit и все виды веселья, на самом деле.

    ДЖЕК: Он начал думать, что теперь это может стать его жизнью. В то время он учился в колледже, но этот инцидент со взломом был намного более захватывающим, чем мысли о занятиях прямо сейчас, но пренебрежение его работой в классе вызвало много проблем.

    ЖИРАФ: Да, я собирался дать вам очень [неразборчиво] и игнорировать то, что я должен был делать в колледже, было, наверное, самой большой ошибкой. Я действительно страдал от удара от него. В то время мне действительно было все равно. Мне казалось, что вся моя жизнь создана для меня. Я буду такой знаменитой [00:35:00], и я просто буду жить за счет того, что буду больше заниматься этим, публично проводить исследования и тому подобное. Я жил этой безумной фантазией, в которой я собирался стать королем мира, и в то время аккаунт в Твиттере просто продолжал подпитывать эту фантазию, и вышло больше статей. Это просто продолжало подпитывать эту фантазию. Этот голос следствия в моем сознании был просто полностью подавлен чуваком, посмотри, сколько у меня подписчиков, посмотри, сколько людей пишут мне в Твиттере, и посмотри на все статьи.Я торопился, думаю, дня три-четыре. Думаю, после этого он как-то успокоился. Он начал успокаиваться через три-четыре дня, может быть, даже через неделю.

    ДЖЕК: Многие обвиняли PewDiePie, поэтому он тоже узнал об этом взломе.

    ЖИРАФ: Он подписался на меня в Твиттере и упомянул меня в Твиттере. Потом подошел его редактор Брэд и сказал, что ты будешь в следующем видео. Я полностью терял рассудок. Я был как чувак, ни за что.

    ПЬЮДИПИ: Ты можешь в это поверить? Кто-то взломал принтеры по всему миру, призывая людей подписаться на PewDiePie.Спасибо, типографии. Очень круто. Видеть? Это то, о чем я говорю. Даже принтеры вносят свой вклад. Сообщение было в основном напечатано и призывало людей номер один отказаться от подписки на T-Series. Во-вторых, подпишитесь на PewDiePie. «Совет: ваш принтер подключен к Интернету. Пожалуйста, исправьте это. Привет от дружелюбного жирафа». Это сделано Хакером Жирафом. По крайней мере, это привлекает больше внимания средств массовой информации, чем все, что я видел в последнее время. Он был показан на множестве различных медиа-сайтов; IGN, проводной.Мне нравится этот, потому что он говорит: «Принтеры использовались для пропаганды PewDiePie».

    Очевидно, это повышает осведомленность, потому что принтеры многих людей могут быть легко взломаны и могут нанести ущерб. Жираф сказал, что мог бы нацелиться и на большее, но решил этого не делать, а также упомянул, что я убил двух зайцев одним выстрелом; повысил осведомленность об этой проблеме и помог PewDiePie получить небольшое преимущество. Это то что мне нужно. Это то, о чем я говорю. Вся эта поддержка, чтобы держать меня на вершине, так забавна.Я люблю это. Пожалуйста, продолжайте в том же духе. Только не делай ничего противозаконного, хорошо? Потому что это будет плохо смотреться на мне. Это единственная причина.

    ЖИРАФ: Услышав, как он говорит о том, что я повышаю осведомленность, он сказал много приятных вещей, например, он делает это для повышения осведомленности, это отличная работа, ваши принтеры уязвимы, и вы должны это исправить. Это было честно, это было круто. Это лучший способ описать это. Это было круто.

    ДЖЕК: [МУЗЫКА] Вы можете подумать, что удаленная печать на принтере не такая уж большая проблема и не такой уж впечатляющий хак.Но подумайте об этом. Printer Exploitation Tool Kit, или PRET, имеет больше возможностей, чем просто печать. Исторически я обнаружил, что принтеры очень небезопасны. Обычно им оставляют пароли по умолчанию; они часто действуют как ретрансляторы почты и ретрансляторы DNS, что делает их уязвимыми для злоупотреблений. Иногда они хранят копии всех файлов, которые были напечатаны, на своем внутреннем жестком диске. Однажды я даже был на конференции Defcon, где они продемонстрировали, как можно отправить вредоносный PDF-файл на принтер и получить доступ к принтеру из командной строки.

    ЖИРАФ: Да, и ПРЕТ действительно сделал это. PRET создаст для вас вредоносные PDF-файлы, и вы сможете получить терминальный доступ к принтеру. Вы можете законно изменять файлы, загружать файлы, запускать команды. Ты мог делать все, что хотел. Как ты сказал, ты можешь получить доступ к этой штуке. В каком-то смысле этот принтер вполне может быть шлюзом во внутреннюю сеть. На самом деле вы можете использовать его в качестве прокси или своего рода VPN, чтобы фактически подключиться к сети. Или, что еще хуже, вы можете написать свой собственный ботнет и просто заразить этим ботнетом все эти принтеры, и в вашем распоряжении будет 800 000 ботов.

    ДЖЕК: Эта атака может быть намного серьезнее, чем просто напечатать что-то подобное. Это проблема, которая заслуживает большей осведомленности и большего числа людей, изучающих проблему. После нескольких дней наслаждения своей новообретенной популярностью Жираф-хакер увидел, как другой парень копирует его и тоже взламывает принтеры. Их звали Пользователь.

    ЖИРАФ: Я обвинил его в подражании. Я связался с ним и сказал: «Эй, чувак, ты копируешь то, что я делаю». Не делай этого. Это не круто.Потом мы как бы обсуждали это в личных сообщениях и пришли к выводу, что этот парень действительно знал, что делает. По сути, он придерживался той же идеи, но реализовывал ее по-другому. Я такой, эй, чувак, это довольно круто, твои вещи. Мы собрались вместе после того, как увидели, что вышло несколько статей, и тогда никто ничего не сделал по этому поводу. Мы были в порядке, у нас есть остальные 800 000 принтеров. У нас есть еще два протокола, которые мы еще не тестировали. Давай сделаем это. Это когда я написал настоящий код для [00:40:00] других протоколов, и мы его запустили.Мы достигли полных 800 000 IP-адресов, как и все это. [МУЗЫКА] Мы снова прошли полные 800 000 с тем же сообщением. Это было то же самое сообщение, только немного измененное, на этот раз с нашими настоящими никнеймами в Твиттере, мной и пользователем. Именно тогда вышла статья BBC. Это был первый реальный крупный источник новостей, освещавший это.

    ДЖЕК: Опять же, это сделало его популярность еще выше. Теперь за ним последовали еще тысячи людей.

    ЖИРАФ: Это было снова то новое чувство эйфории.Как о да, это происходит снова. Было такое чувство, что о нет, моя популярность как бы умирает, и сейчас она устарела в моем Твиттере. Потому что прошла неделя, а я ничего не делал. Хорошо, мы должны это исправить. Все это чувство одиночества снова закралось обратно. Типа, о, меня просто сейчас забудут. Так что был тот скрытый стимул, что, я думаю, я как бы солгал себе; Я сказал нет, нет, это не для популярности. Это совершенно — ну да, люди защищают принтеры, что угодно.

    ДЖЕК: Но чем выше была его онлайн-эйфория, тем ниже было его волнение по поводу реальной жизни, что вызывало у него депрессию.

    ЖИРАФ: Реальная жизнь по сравнению с этим онлайн-персонажем была именно такой, как вы сказали; это было такое удручающее сравнение. Ты такой: «О, теперь я должен вернуться к своей нормальной жизни, где будет только один человек, который будет делать что-то сам и надеется чего-то достичь». Но у меня есть эта онлайн-персона. У меня есть аудитория, с которой я могу расти. Я могу использовать это и расти.Это была не только популярность. Это было что-то вроде одиночества, с которым я теперь могу поговорить в Интернете, и это подтолкнуло меня еще больше погрузиться в эту личность, личность Жирафа-хакера.

    ДЖЕК: Это серьезно сказалось на нем. В итоге он провалил один из уроков в колледже. Его друзьям надоело, что он постоянно говорит об этом, и реальный мир не был таким блестящим и веселым, как его онлайн-персонаж. Это создало глубокое чувство одиночества, и в довершение всего он также получал много сообщений ненависти и преследований.

    ЖИРАФ: Да, я получаю много негативных личных сообщений в Твиттере. У отрицательных личных сообщений были категории, правильно. Либо какой-то другой хакер в Твиттере назвал меня сценаристом, и они такие, чувак, ты только что скачал скрипт с GitHub и все, что ты собираешься делать, это Shodan. Ты просто крадешь чужую работу, а ты никто. Тогда это были затронутые люди, которые думали, почему вы это делаете? Мне все равно. Оставь мое дерьмо в покое. Ты такой мудак.Почему ты продолжаешь это делать? Тогда это были другие люди, которые были недовольны частью PewDiePie, люди, которые думали, чувак, почему ты продвигаешь этого расистского мудака, этого нациста? Ты тоже нацист, ты это хочешь сказать? Это где твоя совесть?

    ДЖЕК: Жираф-хакер катался на эмоциональных американских горках. Столько взлетов, столько падений. В то время как взлеты были отличными, он вообще плохо справлялся с падениями. Когда вы добились успеха за одну ночь, трудно понять, как справиться с такой популярностью.Это усугубляло его депрессию. Теперь у него была большая аудитория, и он хотел продемонстрировать что-то еще, что было уязвимым. Однако он не знал, что еще можно использовать. Он больше не хотел беспокоить эти 800 000 принтеров.

    ЖИРАФ: Мы буквально будем просто мудаками, если снова пройдем тот же диапазон. Мы просто снова просматриваем те же самые принтеры, и ладно, люди обязательно поймут неправильное сообщение.

    ДЖЕК: Он нашел много открытых серверов Minecraft, но не подумал, что это хорошая идея.Но потом он наткнулся на Chromecast. Это простое маленькое устройство, которое подключается к телевизору и позволяет управлять тем, что воспроизводится на телевизоре, с помощью телефона или компьютера. Hacker Giraffe изучил это и обнаружил, что порты для Chromecast фактически открыты по всему миру.

    GIRAFFE: Что случилось, так это то, что Chromecast на самом деле является жизнеспособной целью. Я решил зайти и посмотреть, ладно, что именно мы можем сделать с Chromecast? Это просто смена видео? После долгих исследований я наткнулся на порты 8008 и 8443, которые в основном представляют собой SSO-версию 8008.Я попытался выяснить, хорошо, этот веб-сервер открыт. Этот API является открытым. Что именно мы можем извлечь из него? [МУЗЫКА] Мало того, что это просто раскрывало информацию, которая могла быть относительно конфиденциальной, и вы не только могли сбросить, перезагрузить, переименовать, подключить ее к своему собственному Wi-Fi, это было просто то, что совершенно явно не должно быть открыто для Интернета.

    JACK: эти устройства Chromecast также были подключены к Интернету из-за UPnP. [00:45:00] Chromecast запрашивает у маршрутизатора открыть эти порты, чтобы с ним можно было общаться, но он слишком сильно открывался.Любой человек в мире может подключиться к Chromecast в плохо защищенной сети и начать смотреть телешоу.

    ЖИРАФ: изначально я думал о том, чтобы играть в Black Mirror на стольких устройствах Chromecast, но мне кажется, что эпизод Black Mirror, воспроизводимый случайным образом на Chromecast, напугал бы людей гораздо больше. Мы просто выбрали самый безопасный вариант — YouTube, приложение, о котором мы знали, что оно установлено. Его нужно было установить на Chromecast, потому что он идет по умолчанию. Нам очень легко просто указать его на видео YouTube.В то время я спросил кого-то на моем дискорд-сервере, я подумал: «Эй, кто хорош в редактировании видео?» Мне нужно очень быстрое видео. Просто дайте мне десяти-пятнадцатисекундное видео. Пусть в фоновом режиме играет Bitch Lasagna, и будет очень очевидно, что речь идет о Chromecast, потому что мы хотели свести к минимуму элемент PewDiePie. Мы хотели сказать: «Эй, это действительно о Chromecasts». Это не про PewDiePie. Вот почему в видео PewDiePie стоит в самом конце.

    ДЖЕК: В этом видео людям предлагалось посетить веб-сайт, на котором объясняется, как защитить вашу сеть.Он выполнил поиск в Shodan, чтобы найти список IP-адресов, с которыми можно запустить это, и он выдал список из 120 000 потенциально уязвимых устройств Chromecast. [МУЗЫКА] Но в этом списке были не только Chromecast. По-видимому, домашние устройства Google также открывали этот порт, и у них тоже был API. Он обнаружил, что вы можете подключиться к устройству Google Home и посмотреть, сколько шума улавливает микрофон.

    ЖИРАФ: Уровень шума? Шутки в сторону? Это то, что действительно должно быть просто открыто для Интернета? «Потому что, если бы я был преступником и физически находился рядом с этим Google Home, я мог бы выяснить, есть ли кто-нибудь дома, проверив уровень шума.Если была гробовая тишина, я знал, что они либо спят, либо никого нет дома. Это то, что пронеслось в моей голове.

    ДЖЕК: Он определенно хотел разоблачить эту проблему и сделать из нее большое дело, чтобы она была исправлена, но его друзья были недовольны тем, что он планировал еще одну атаку.

    ЖИРАФ: Многие из них на самом деле пытались помешать мне использовать технологию Cast. Они как чувак, вот и все. Просто брось это. До сих пор ты был в безопасности, внимание угасло. Просто дайте ему умереть и исчезнуть в… исчезнуть. Не пытайтесь вернуться с другим взломом. Но я предполагаю, что это мое эго и, как я уже сказал, желание снова пройти через эту эйфорию. Опять это чувство одиночества и изоляции, вроде нет, хочется обратно. Я должен сделать еще одну вещь. Было больше колебаний. На этот раз колебаний было гораздо больше. В конце концов победил другой голос, голос просто согласиться с ним. Он выиграл.

    ДЖЕК: У него и пользователя было все готово, список из 120 000 уязвимых устройств Chromecast, видео, сценарий, и он даже создал веб-сайт со статистикой взлома в реальном времени.Он написал в Твиттере, что Chromecasts будут следующими. Он зашел в свой чат в Discord и сказал всем приготовиться.

    ЖИРАФ: Был даже обратный отсчет до начала. Все были на сервере. Они такие: ладно, три, два, один, запуск.

    ДЖЕК: [МУЗЫКА] Скрипт начал просматривать список IP-адресов, проигрывая видео с YouTube. Сотни Chromecast не только воспроизводили видео, но и переименовывали устройство. На живом веб-сайте количество устройств росло все больше и больше. Вскоре это видео воспроизвели тысячи устройств Chromecast, но внезапно их число перестало расти.

    GIRAFFE: через пять или десять минут после нашей атаки Google фактически отключил возможность воспроизведения видео с YouTube через свой HDP API. Это было просто совершенно — вы не могли.

    ДЖЕК: В Google каким-то образом узнали, что это происходит, и они выпустили экстренный патч для всех Chromecast в середине этого взлома. Они убрали возможность воспроизведения видео с YouTube через API.Это остановило всю операцию.

    ЖИРАФ: Но я быстро начал искать другие альтернативные способы, потому что мой Chromecast все еще работал. Я все еще могу отправлять видео на YouTube, так что должно быть что-то еще. Я обнаружил еще один порт, порт 8009, который использует собственный протокол Google. Я начал читать об этом. Я был под таким давлением, потому что количество Chromecast, вынужденных воспроизводить видео, не увеличивается, потому что они больше не воспроизводят видео.Я быстро модифицировал скрипт и вроде нормально, я увидел в библиотеке, что позволяет мне разговаривать с этим портом 8009. Я подключил его к скрипту и перезапустил.

    ДЖЕК: [МУЗЫКА] После переключения на этот порт все снова заработало, и цифры снова стали расти. Теперь видео воспроизводилось на 10 000 Chromecast, а затем на 20 000 Chromecast. 30, 40, 50, 60 000 устройств Chromecast воспроизводили видео, в котором объяснялось, насколько уязвим ваш Chromecast. На это у многих ушло всего около часа.

    ЖИРАФ: Когда мы почти закончили, когда осталось около 10 000 устройств Chromecast, они удалили видео с YouTube.

    ДЖЕК: [00:50:00] Google может это сделать, потому что у них есть YouTube. В течение часа после начала атаки видео было удалено ими.

    ЖИРАФ: Мне нанесли удар. Они дали мне полный удар. Они такие: «Эй, мы явно в бешенстве». Не делайте этого. Я был в порядке, что угодно. Осталось всего 10000. Я просто переименую их и на этом закончу.

    ДЖЕК: В общей сложности он смог воспроизвести видео на 65 000 устройств Chromecast и переименовал еще 8 000 из них в «Подпишитесь на PewDiePie». Это снова попало во многие новостные циклы, что принесло ему еще тысячи подписчиков в Твиттере, больше покровителей и больше внимания. Но в то же время это дало ему гораздо больше ненавистников.

    ЖИРАФ: Были угрозы смертью, и люди говорили, что я собираюсь посвятить свою жизнь тому, чтобы узнать, где ты и кто ты, и приду и заберу тебя. Многие люди думали, что я позабочусь о том, чтобы у тебя были проблемы из-за этого.Это медленно добавлялось к этому фоновому голосу, который кричал, что у тебя будут проблемы.

    ДЖЕК: Через несколько дней после взлома Cast он был на своем чат-сервере в Discord. Кто-то отправил ему личное сообщение.

    ЖИРАФ: Кто мне сказал, что ФБР возбудит против тебя дело. Ты должен уйти в тень, просто прекрати это прямо сейчас. В тот момент действительно не имело значения, сколько доказательств они предоставили, потому что они на самом деле не предоставили никаких доказательств. Они просто сказали это.Но это просто внезапно вызвало этот голос о том, что ты попадешь в беду, был настолько усилен. Это был такой контраст. В одну секунду я просто живу своей жизнью, я счастлив и все такое, а в следующую секунду я в полном режиме панической атаки.

    ДЖЕК: Это вызвало у него сильную паническую атаку. Внезапно весь страх и беспокойство, которые были в его затылке, были всем, о чем он мог думать. Мысль о том, что его навещают агенты ФБР, особенно пугала его. Он думал, что худшее, что может случиться, — это быть забаненным в Твиттере или что-то в этом роде, и он действительно не думал о том, что за ним придут правоохранительные органы.Но что-то в этом личном сообщении делало его слишком реальным. Он быстро начал удалять все, что мог, удаляя все доказательства всего. Он удалил свой аккаунт Reddit, все свои твиты. Он удалил свой сервер Discord и свою учетную запись Discord. Он удалил страницу Patreon и связанный с ней адрес PayPal, а также стер все данные со своих жестких дисков. Он зашел в Twitter, чтобы попрощаться со всеми. Он сказал…

    ЖИРАФ: Прости меня за всех и за все, что я сделал. Я не планирую возвращаться и, пожалуйста, не копируйте меня. Пожалуйста, не делай того, что сделал я. Это того не стоит. Я больше не могу этого выносить. Я напечатал все это прощальное сообщение Pastebin и разместил его.

    ДЖЕК: Затем он удалил свой аккаунт в Твиттере и полностью отключился. Так же, как будто он ушел.

    ЖИРАФ: Ничего не осталось, и я просто сидел один и пытался успокоиться. Я перестал проверять интернет и был в порядке, мне просто нужно успокоиться.Все будет хорошо. Многие люди, особенно мои друзья, звонили мне и говорили, чувак, мы видели, что случилось с твоим Твиттером. Ты в порядке и все? Мне потребовался день, чтобы успокоиться от приступа паники, потому что я совершенно не реагировал ни на кого. Любой, кто пытался поговорить со мной, просто получал одно и то же заявление снова и снова; У меня проблемы, меня поймают, они идут за мной, я совершил такую ​​большую ошибку, и это никогда не стоило того.

    Пока не прошел первый день, а я все еще был очень напуган, когда проснулся, супернасторожен от всего, супер напуган от всего. Я впал в это крайнее состояние депрессии. [МУЗЫКА] Я читал статьи, в которых говорилось, что о, Hacker Giraffe ушел, люди называли меня трусом за то, что я отступил, люди говорили: смотри, вот что ты получишь. Это то, что вы заслуживаете. Хуже всего то, что люди не могли правильно обратиться за комментарием, поэтому им просто нужно было придумать свою историю и собственную причину, почему все произошло.

    ДЖЕК: Хакер Жираф провел почти две недели в этой тяжелой депрессии, изолируя себя в своей комнате, изо всех сил пытаясь игнорировать все это.Через какое-то время он окончательно успокоился от всего этого.

    ЖИРАФ: Я могу выйти на улицу, и я действительно вышел в первый раз за две недели. Это было что-то вроде «эй, я сейчас на пути к выздоровлению».

    ДЖЕК: Вся эта история произошла за последние два месяца, начиная с конца ноября 2018 года. Удивительно, как много всего произошло за такой короткий период. Слушая, как Хакер Жираф рассказывает свою историю, кажется, что хакерство похоже на наркотик. Там такая спешка и кайф, когда это происходит впервые, и ты забываешь о реальном мире на несколько дней.Затем вы начинаете падать духом и чувствуете себя ужасно, и вам нужен новый удар, чтобы снова почувствовать себя счастливым. Я надеюсь, что он действительно полностью отказался от этой персоны.

    Неделю назад хакер Жираф вошел в свой аккаунт в Твиттере [00:55:00], чтобы проверить его в последний раз и оставить несколько последних слов, затем вышел из системы, возможно, в последний раз, если только не возникнет желание получить еще один кайф от взлома. ошеломляет, и его снова привлекает сладкое сияние популярности. Что касается PewDiePie, то он все еще едва побеждает T-Series.Это было ноздря в ноздрю каждый день. С момента запуска Hacker Giraffe у PewDiePie появилось еще 17 миллионов подписчиков, и наверняка некоторые из этих людей подписались благодаря Hacker Giraffe. Есть комикс, который я читал однажды. «Вы можете быть знаменитым, вы можете быть преступником, но вы не можете быть известным преступником и при этом рассчитывать на свободу».

    ДЖЕК (КОНЕЦ): [МУЗЫКА НА КОНЦЕ] Вы слушали «Дневники даркнета». Спасибо Hacker Giraffe за то, что рассказал нам всю историю. Чтобы посмотреть заметки и ссылки, посетите darknetdiaries.ком. Это шоу сделано мной, хакером, хакерским бегемотом, Джеком Райсайдером, а музыкальная тема написана голодным брейкмастером цилиндром.

    [МУЗЫКА ЗАКОНЧАЕТСЯ]

    [КОНЕЦ ЗАПИСИ]

    Транскрипция в исполнении Лии Херволи www.leahtranscribes.com [Л1]

    Службы онлайн-транскрипции в США

    Службы онлайн-транскрипции в США | Синергия Транскрипция быстрый контакт

    Лучший выбор для ваших транскрипций

    качество

    Знания, специфичные для предметной области — Transcriptionist

    Мы стремимся предоставлять транскрипции исключительного качества.

    Премия «Лучшее из Линдена», 2017 г.

    Служба расшифровки Synergy

    Synergy Transcription Service был выбран для получения награды Best of Linden Award 2017 в категории Transcription программы Linden Award

    Награда за лучшее из Линдена, 2014 г.

    Служба расшифровки Synergy

    Synergy Transcription Service был выбран для получения награды Best of Linden Award 2014 в категории Transcription программы Linden Award

    .

    ОБСЛУЖИВАНИЕ КЛИЕНТОВ 24/7

    Экстремальная опора

    наши специалисты по обслуживанию клиентов работают круглосуточно и без выходных.

    ТОЧНОСТЬ ГАРАНТИРОВАНА

    Точная транскрипция

    Гарантия 95%, Объединение людей, Автоматизация, Качественный процесс.

    СОХРАНИТЬ 1,08 долл. США / МИН

    Доступная цена транскрипции

    Мы предлагаем вам лучшую транскрипцию по недорогим ценам, благодаря конкурентному ценовому преимуществу.

    ДОСТАВКА ВОВРЕМЯ

    Безопасность-Конфиденциальность-Конфиденциальность

    Обязательство доставки в соответствии с графиком и строгие меры безопасности для ваших данных.

    САМОЕ БЫСТРОЕ ВРЕМЯ ОБРАЩЕНИЯ

    в промышленности

    Ваши транскрибаторы работают круглосуточно, заботясь о качестве услуг транскрипции.

    Предыдущий Следующий

    Synergy Transcription Services — базирующийся в США поставщик услуг транскрипции, который может похвастаться своим богатым и достоверным опытом работы с различными парадигмами транскрипции.Наш надежный опыт и несколько центров доставки расположены в США и Индии. Наше качество транскрипции и TAT являются лучшими в этом бизнесе, удовлетворяя требования клиентов, которые охватывают весь спектр типов записи и форматов хранения носителей/данных. Каждая услуга предоставляется командой опытных сотрудников, поддерживаемых самой современной технологической инфраструктурой.

    читать далее

    Большое внимание стандартам качества и безупречному соблюдению заранее установленных сроков повышает ценность наших услуг. Наши расценки ниже, чем у местных транскрипционных компаний. Наше качество не уступает лучшим в этой области, факт, подтвержденный верой и доброй волей, возложенными на нас нашими престижными клиентами и заказчиками. С тех пор, как мы получили доступ к услугам транскрипции, мы в первую очередь сосредоточились на предоставлении несравненных услуг транскрипции, и наше портфолио доказывает это.

    Наши специалисты по расшифровке представляли Synergy на глобальном уровне, работая с компаниями из списка Fortune 500, и поделились своим опытом в области управления качеством, управления взаимоотношениями с клиентами и управления доставкой.Мы с гордостью можем сказать, что мы предоставили лучшие конкурентные навыки транскрипции с максимальным качеством. Удовлетворяя клиентов нашими услугами транскрипции в различных областях, мы поняли, насколько эти услуги незаменимы практически в каждой области. Имея репутацию лояльной клиентской базы, мы специализируемся на предоставлении наилучшего обслуживания и качества транскрипции в различных областях.

    • Доступные транскрипции

      1 доллар США.08/мин. Полные услуги транскрипции. Под одной крышей.

    • Точные транскрипции

      95% гарантия. Сочетайте людей, автоматизацию, качественный процесс

    • Качество

      Мы увлечены предоставлением транскрипций исключительного качества.

    • Раш ТАТ

      Посвящается качеству транскрипции услуг при быстром времени выполнения (TAT)

    • Своевременная доставка

      Обязательства по доставке в соответствии с графиком и в рамках бюджета каждый раз.

    • Безопасность-Конфиденциальность-Конфиденциальность

      Высокие меры безопасности для ваших данных.

    • Обслуживание клиентов

      Выделенный менеджер контактов для каждого клиента/аккаунта. 24x7x365

    «Общение было отличным и очень быстрым. Они звонили мне с любыми вопросами. Работа была отличной и сделанной.Очень быстро по очень конкурентоспособной цене. »

    «Быстрый оборот. Отличное продолжение. Очень рад найти этого поставщика».

    «Эта компания была послана для меня Богом. Я изучаю психологию-консультанта, и мне приходится брать интервью у разных людей для моих занятий. Дэррин и ребята из Synergy отлично справились с выполнением моих заказов».

    «Я работаю в Uconn, и один из преподавателей воспользовался этой услугой для своих исследований, я бы порекомендовал эту услугу.»

    «Отличное обслуживание и прекрасное общение и обслуживание клиентов».

    Экспериментально подтвержденная адаптация жирафа к высокому кровяному давлению и экстремальному росту

    Сборка генома и сравнительная геномика

    Мы секвенировали геном самца жирафа Ротшильда с помощью комбинации одномолекулярного секвенирования в реальном времени (с использованием платформы Oxford Nanopore) , парное секвенирование (с системой Illumina HiSeq 2000) и секвенирование Hi-C (рис.S1 и S2 и таблицу S1). Сначала мы использовали данные Nanopore для создания начальных контигов, а после полировки с помощью ридов Illumina мы получили сборку с контигами N50 размером 35,9 Мб (таблица S2). Затем данные Hi-C были использованы для закрепления контигов в хромосомах, что дало окончательную сборку размером 2,44 Гб, при этом ~97,95% оснований успешно заякорились на 15 хромосомах (2 n = 30) (рис. S3 и S4 и таблицу S3). Ряд оценок показывает, что сборка генома имеет высокое качество (см. дополнительные материалы, рис.от S2 до S6 и таблицы от S4 до S11).

    Эволюция хромосом связана с размером генома, эволюцией семейства генов и видообразованием ( 10 ). У жирафа намного меньше хромосом (2 n = 30), чем у предполагаемого предкового кариотипа парнокопытных (2 n = от 58 до 60), что позволяет предположить возникновение множественных слияний хромосом в его эволюции ( 11 ). Используя геномы крупного рогатого скота, козы, жирафа и окапи, с кашалотом в качестве внешней группы, мы реконструировали предковый кариотип семейств Giraffidae и Bovidae (2 n = 60) (таблица S12), который соответствует предку Подотряд Пекора ( 11 ). Результаты показывают, что всего три деления и три слияния произошли в линии крупного рогатого скота, начиная с предка пекорана. Следовательно, у крупного рогатого скота сохраняется большая часть наследственной хромосомной структуры, включая набор из 30 хромосом. Напротив, между предком пекорана и жирафом произошло как минимум четыре деления и 17 слияний, что привело к существенному уменьшению (до 15) числа гаплоидных хромосом (рис. 1). Функциональная значимость — если таковая имеется — такого обильного слияния хромосом у жирафов требует дальнейших исследований.

    Рис. 1 Реконструкция предковых хромосом семейств Giraffidae и Bovidae с кашалотом в качестве внешней группы.

    ( A ) На рисунке показано распределение наследственных сегментов хромосом в геномах крупного рогатого скота и жирафа, включая межхромосомные перестройки и события деления и слияния у крупного рогатого скота и жирафа. Синие звездочки на диаграмме хромосом крупного рогатого скота указывают на события расщепления хромосом у крупного рогатого скота. Синие звездочки на хромосомной диаграмме жирафа указывают места хромосомных перестроек.( B ) График Circos, показывающий синтетические отношения хромосом между жирафом (слева) и крупным рогатым скотом (справа). Хромосомы окрашены на основе гомологии крупного рогатого скота. ( C ) Два типа коллинеарных отношений между жирафом и крупным рогатым скотом. Верхние и нижние горизонтальные линии представляют собой хромосомы жирафа и крупного рогатого скота соответственно, а линии между ними связывают блоки выравнивания.

    Затем мы оценили адаптивную дивергенцию между жирафом и другими млекопитающими в кодирующих областях, используя как модели ветвей, так и модели мест ветвления, реализованные в PAML ( 12 ).Мы обнаружили 101 положительно отобранный ген (PSG) и 359 быстро эволюционирующих генов (REG) у жирафа (тесты P 2 в обоих случаях) (рис. S7 и таблицы S13 и S14) ( 13 ). Это большое увеличение по сравнению с тем, что было обнаружено в предыдущем исследовании генома жирафа, в ходе которого было выявлено 17 PSG и 53 гена с адаптивной дивергенцией (высокая дивергенция по сравнению с другими млекопитающими или уникальные замены) у жирафа ( 7 ). Примечательно, что в то время как 7 из 17 PSG из предыдущего исследования перекрываются с нашими выводами, остальные 10 PSG не показали положительного сигнала отбора в наших анализах, что в первую очередь вызвано включением в качестве фона гораздо большего количества жвачных ветвей.Мы показываем два примера того, как включение большей фоновой панели или лучшего качества генома улучшило нашу способность идентифицировать специфические для жирафов сигналы отбора (рис. S8). Точно так же только 15 из 53 ранее идентифицированных генов адаптивной дивергенции ( 7 ) были идентифицированы как PSG или REG в нашем анализе. Вместе улучшенная сборка генома (лучшая полнота генома, точность и аннотация) и большее количество доступных эталонных геномов жвачных позволяют нам существенно уменьшить как ложноположительные, так и ложноотрицательные сигналы генов, проходящих адаптивную эволюцию у жирафа.Анализ обогащения Gene Ontology (GO) показал, что 460 PSG и REG, выявленных в настоящем исследовании, в первую очередь связаны с ростом и развитием, нервной и зрительной системами, циркадным ритмом и регуляцией артериального давления (таблица S15). Анализ, основанный на путях KEGG (Киотская энциклопедия генов и геномов), показал, что быстро развивающиеся пути у жирафа по сравнению с окапи связаны с метаболической, кровеносной и иммунной системами (таблица S16).

    Плейотропная роль

    FGFRL1 в устойчивости к гипертензии и росте костей Ген рецептороподобного белка 1 фактора роста фибробластов жирафа (FGF) ( FGFRL1 ) ранее был идентифицирован как одна из наиболее заметных целей селекции у жирафа ( 7 ). FGFRL1 содержит кластер из семи несинонимичных мутаций в ключевом домене, связывающем FGF, по сравнению с последовательностями у других жвачных животных и млекопитающих других групп (рис. S9). Используя наш значительно расширенный набор фоновых геномов, мы подтвердили, что эти мутации уникальны для жирафа и что FGFRL1 содержит больше уникальных замен, чем любой другой ген жирафа (таблица S17). Мутации FGFRL1 вызывают серьезные сердечно-сосудистые и скелетные дефекты у людей и мышей ( 14 , 15 ), и, следовательно, мы следуем Agaba et al . ( 7 ) в гипотезе о том, что FGFRL1 может быть связан с экстремальной адаптацией сердечно-сосудистой системы и скелета у жирафа. Чтобы исследовать последствия этих замен in vivo, мы ввели эти семь мутаций в ген FGFRL1 мышей, чтобы получить мышей жирафового типа FGFRL1 , используя технологию CRISPR-Cas9 (рис. S10). В отличие от мышей с направленной полной делецией гена ( 14 ), которые погибают с множественными врожденными пороками развития, мыши жирафового типа FGFRL1 были жизнеспособны и фертильны.Сердечно-сосудистая гемодинамика у жирафа характеризуется исключительно высоким кровяным давлением без связанных с этим повреждений органов, в отличие от типичных пагубных последствий гипертонии, наблюдаемых у других животных/людей ( 3 ). Известно, что FGFRL1 участвует в сердечно-сосудистой системе ( 14 ), и мы предположили, что некоторые сосудистые адаптации у жирафа могут проявляться только в физиологических условиях гипертензии. Чтобы проверить это, мы индуцировали высокое кровяное давление у мышей дикого типа (WT) и мутантных мышей FGFRL1 .Мышам вводили ангиотензин II (Ang II; 900 нг/кг в минуту; рис. S11), который вызывает гипертензию за счет вазоконстрикции и задержки натрия. У наших мышей жирафового типа FGFRL1 не было признаков врожденных пороков сердца (рис. S12) или каких-либо явных изменений частоты сердечных сокращений по сравнению с контрольной группой дикого типа (рис. S13). Хотя базальное кровяное давление было немного выше у мышей жирафового типа, чем у мышей WT FGFRL1 , существенной разницы не наблюдалось (рис. S13). После инфузии Ang II в течение 28 дней среднее систолическое и диастолическое кровяное давление в контрольной группе WT значительно увеличилось до 158.97 ± 5,01 и 94,54 ± 8,60 мм рт. ст. (рис. 2А) соответственно, подтверждая, что у них была успешно индуцирована артериальная гипертензия. Неожиданно гипертензия, вызванная Ang II, отсутствовала у мышей жирафового типа FGFRL1 , у которых среднее систолическое и диастолическое давление составляло 125,30 ± 5,97 и 83,43 ± 11,77 мм рт. ст. соответственно после инфузии Ang II в течение 28 дней (рис. 2A). , существенно не отличается от контрольных животных FGFRL1 жирафового типа. Более того, у мышей жирафового типа FGFRL1 наблюдалось значительно меньше миокардиального и почечного фиброза, о чем свидетельствует значительно более низкая доля коллагеновых волокон в их сердце и почках, чем у контрольных животных дикого типа, что, очевидно, является результатом отсутствия гипертензии, вызванной Ang II. у мышей жирафового типа FGFRL1 (фиг.2В и рис. С14). Кроме того, нарушение функции сердца, вызванное гипертензией у мышей WT, получавших Ang II, также значительно уменьшалось у мышей жирафового типа FGFRL1 , о чем свидетельствует улучшение фракции выброса левого желудочка (LVEF) и фракционного укорочения (LVFS) (рис. С15). Наши результаты в совокупности показывают, что FGFRL1 типа жирафа мало влияет на развитие сердца, но может предотвращать гипертензию, вызванную Ang II, и, таким образом, избегать или, по крайней мере, облегчать ряд вредных эффектов гипертонии. Кроме того, наше моделирование молекулярной динамики (МД) показало, что уникальные варианты FGFRL1 жирафового типа могут влиять на его аффинность связывания с лигандами FGF (рис. S16), потенциально препятствуя их взаимодействию с ренин-ангиотензин-альдостероновой системой. для модуляции кровяного давления и обеспечения возможного механизма, с помощью которого FGFRL1 типа жирафа модулирует кровяное давление ( 16 ). Несмотря на различия в структуре и физиологии сердечно-сосудистой системы между мышами и человеком и возможность того, что другие гены могли способствовать наблюдаемой системной коадаптации к гипертензии, интересно предположить, что FGFRL1 может быть многообещающим в качестве терапевтической мишени для профилактики или лечение гипертонии или сердечно-сосудистых заболеваний у людей.Тем не менее, мы признаем, что эта точка зрения является предварительной и требует тщательного изучения механизмов, лежащих в основе наблюдаемого сердечно-сосудистого эффекта жирафового типа FGFRL1 .

    Рис. 2 Характеристики скелета и сердечно-сосудистой системы мышей жирафового типа FGFRL1 .

    ( A ) Мыши жирафового типа FGFRL1 показали значительно более низкие систолическое, диастолическое и среднее артериальное давление (мм рт.ст.), чем мыши WT FGFRL1 после инфузии Ang II в течение 28 дней.* P < 0,05, ** P < 0,01, *** P < 0,001, односторонний дисперсионный анализ с последующим апостериорным тестом Тьюки. ( B ) У мышей жирафового типа FGFRL1 доля фиброзных областей в сердце была значительно ниже, чем у мышей WT FGFRL1 после 28 дней инфузии Ang II. *** P <0,001, односторонний дисперсионный анализ с последующим апостериорным тестом Тьюки. Столбики погрешностей указывают SD. ( C ) Полные скелеты мышей P0 показали гипоплазию элементов скелета у мышей жирафового типа FGFRL1 .** P < 0,01 по тесту t . ( D ) Взрослые мыши жирафового типа FGFRL1 не обнаруживают заметных различий в размере тела и фенотипе скелета с мышами дикого типа. ( E ) Мыши жирафового типа FGFRL1 показали значительно более высокие значения BMD, BV/TV и среднюю толщину трабекул, чем мыши WT. * P < 0,05, ** P < 0,01 по t тест. Фото: Цзяньбо Гао, Четвертый военно-медицинский университет.

    В дополнение к наблюдаемому сердечно-сосудистому эффекту, мы заметили, что в постнатальный день 0 (P0) у мышей типа жирафов FGFRL1 наблюдалась пренатальная гипоплазия элементов скелета с меньшими размерами тела, задержкой черепно-лицевого развития, укороченным осевым/аппендикулярным скелетом и меньшими размерами. длины позвонков, чем у мышей P0 WT (рис.2С и рис. С17). Напротив, у взрослых мышей жирафового типа FGFRL1 (от 24 до 26 г, 16 недель) не было заметного скелетного фенотипа по сравнению с мышами WT или каких-либо значительных отклонений в размере и весе тела, длине конечностей или высоте позвоночника (рис. 2D и рис. S18). Это говорит о том, что мутации в этом гене сами по себе недостаточны для удлинения шеи у жирафа, что опровергает предыдущую гипотезу ( 7 ), хотя мы снова должны признать ограничения введения гена в другой генетический фон. Тем не менее, это также показывает, что постнатальный рост костей жирафа типа FGFRL1 может компенсировать наблюдаемые пренатальные эффекты, так что FGFRL1 может играть косвенную роль в исключительном росте костей жирафа, например, путем ускорения формирования костей для поддержания минеральная плотность костной ткани (МПКТ), как у человека ( 17 ). Поэтому затем мы исследовали ультраструктуру кости с помощью микрокомпьютерной томографии (микроКТ). Мыши жирафового типа FGFRL1 достигли значительно более высоких значений BMD, отношения объема кости к общему объему (BV/TV) и средней толщины трабекул в позвонках (C3) и дистальном отделе бедра (рис.2Е и рис. С19). Скорость роста скелета, как правило, обратно пропорциональна прочности костей у животных ( 18 ), но, несмотря на самую высокую скорость роста скелета среди млекопитающих, жирафы сохраняют нормальную МПК ( 19 ). Таким образом, мы находим признаки плейотропного адаптивного эффекта уникального жирафового типа FGFRL1 , не только значительно повышая устойчивость к гипертензии, но и обеспечивая нормальную прочность костей, несмотря на ускоренную скорость роста костей у жирафа.

    Адаптивные изменения в других генах сердечно-сосудистой системы

    Предыдущие анатомо-физиологические анализы показывают, что многие органы жирафа участвуют в ассоциированных адаптациях сердечно-сосудистой системы, включая гипертрофию левого желудочка и межжелудочковых стенок ( 3 ), утолщение кровеносных сосудов нижних конечностей и низкой скоростью клубочковой фильтрации ( 20 ). Наши результаты показали, что несколько путей, затрагивающих ткани, подверженные высокому кровяному давлению, такие как кровеносные сосуды, сердце и почки, значительно различались у жирафа и других жвачных животных (таблица S16).Путь «активации тромбоцитов» играет важную роль в развитии тромбоза, связанного с гипертензией (рис. 3А) ( 21 ). Три REG ( COL1A2 , LYN и PLCB1 ) и ряд генов со специфическими для жирафов аминокислотными вариациями участвуют в двух основных путях активации тромбоцитов, изменении формы и агрегации тромбоцитов. Еще один набор PSG и REG, которые участвуют в метаболизме фосфатидилинозитола ( PIP4K2A , ISYNA1 , MTMR3 , CDS1 и INPP1 ), также может участвовать в регуляции тромбоцитов ( INPP1 ). Другой расходящийся от жирафа путь — это «адренергический сигнальный путь в кардиомиоцитах», который связан с сердечным сокращением и, возможно, морфологическим ремоделированием сердца жирафа (Fig. 3B) ( 23 ). Сильно отличающиеся гены этого пути в основном участвуют в транспорте ионов ( SCN7A , SLC9A1 , ATP1A4 и CACNA2D4 ), что важно для функции миокарда ( 24 ). Мы также обнаружили сильные сигналы адаптации в двух основных адренергических рецепторах ( ADRA1A и ADRA2B ), как сообщалось ранее ( 7 ).Хотя ADRA2B в основном экспрессируется в нервной системе, оба этих рецептора тесно связаны с регуляцией кровяного давления ( 25 , 26 ). Наконец, мы обнаружили сильную специфичную для жирафов дивергенцию в генах, связанных с «восстановлением бикарбоната в проксимальных канальцах» и «эндокринными и другими факторами, регулируемыми реабсорбцией кальция». Изменения в этих путях могут уменьшить градиент давления через мембраны в почке жирафа и защитить ее от гипертензивного повреждения (рис. 3С) ( 20 ). REG AQP1 кодирует транспортирующий воду белок в клеточных мембранах проксимальных канальцев почек и участвует в развитии почек и реакции на повреждение ( 27 ). Два REG ( PLCB1 и ATP1A4 ), которые, как сообщается, связаны с гипертензией или связанным с ней повреждением органов, участвуют более чем в одном из упомянутых путей ( 28 , 29 ), в соответствии с ожиданиями совместной адаптации ось кровеносные сосуды-сердце-почки у жирафа.В дополнение к генам в упомянутых путях мы также обнаружили другие PSG и REG, которые могут помочь избежать гипертензивного повреждения, в том числе ANGPTL1 , который связан с целостностью эндотелия сосудов ( 30 ), и TGFB1 , который активно участвует в полиорганном фиброзе, связанном с гипертонией ( 31 ). Обнаружение нескольких генов, участвующих в нескольких фенотипических признаках, которые имеют общие эволюционные ограничения из-за экстремального роста жирафа, предполагает, что плейотропия может играть важную роль в развитии такого экстремального строения тела.

    Рис. 3. Гены и пути, связанные с адаптацией к высокому кровяному давлению в кровеносных сосудах, сердце и почках жирафа.

    ( A ) Модификации генов в пути активации тромбоцитов могут помочь предотвратить повреждение кровеносных сосудов жирафа. ( B ) Гены адренергической передачи сигналов в кардиомиоцитах, которые демонстрируют высокую дивергенцию у жирафа. ( C ) Восстановление бикарбоната в проксимальных канальцах (вверху) и пути реабсорбции кальция, регулируемые эндокринной и другими факторами (внизу), могут помочь предотвратить повреждение почек.

    Коадаптация в сенсорных системах

    Для травоядных копытных, подвергающихся нападению хищников, бдительность имеет решающее значение для выживания и состоит из двух компонентов: сбора информации и запуска мышечных действий после передачи сигнала через нервную систему ( 32 ). Считается, что жирафы имеют отличительную топографию конуса сетчатки, которая обеспечивает наилучшую остроту зрения среди парнокопытных, что вместе с приподнятой головой увеличивает способность к сканированию горизонта ( 33 ). Соответственно, мы обнаружили не только ряд PSG и REG, которые способствуют развитию глаз и зрения, но также ряд генов, связанных с синдромом Ушера у человека ( CDh33 , PCDh25 , USh3A , NINL , и UBR3 ), который влияет на зрение, слух и равновесие ( 34 ), что указывает на родственный набор сенсорных коадаптаций у жирафа (рис. 4А). Как и у всех других жвачных животных, мы обнаружили только два гена опсина; таким образом, мы не смогли подтвердить, что жирафы видят цвет, по крайней мере, не трихроматический цвет, как предполагалось ранее ( 35 ).Мы обнаружили признаки того, что обоняние жирафа может быть нарушено. По сравнению с окапи жираф потерял по меньшей мере 53 гена, связанных с обонянием, в том числе 50 генов, кодирующих обонятельные рецепторы, два кодирующих вомероназальные рецепторы и один кодирующий белок, связывающий запах (таблица S18). Дальнейший анализ показывает, что большинство этих обонятельных рецепторов пространственно сгруппированы и были потеряны из-за сегментарной делеции (Fig. 4B и figs. S20 и S21). Кроме того, сокращенные семейства генов у жирафа также были обогащены активностью обонятельных рецепторов (рис.S22 и таблицы S19 и S20). Это может быть эволюционным следствием улучшенного зрения, согласующегося с гипотетическим компромиссом в остроте восприятия, обнаруженным у многих таксонов ( 36 ), и/или со снижением конкуренции за пищу с другими браузерами.

    Рис. 4 Адаптация для бдительности.

    ( A ) PSG и REG, связанные со зрительной, слуховой системой и системами равновесия жирафов. ( B ) Жирафы потеряли несколько обонятельных рецепторов (например, на хромосоме 10 козы) по сравнению с окапи.Расположение генов на хромосоме козы показано в прямоугольнике, а коллинеарное родство жирафа-козы и окапи-козы показано на верхней и нижней панелях соответственно. ( C ) Генетические изменения, участвующие в светоопосредованной регуляции молекулярных часов в нейронах супрахиазматического ядра (SCN) жирафа.

    Кроме того, экстремальная морфология жирафа увеличивает его уязвимость во время сна, увеличивая время, необходимое для того, чтобы встать на ноги. Таким образом, ожидаемо, учитывая их потребность в бдительности и большом потреблении пищи, продолжительность сна жирафов является одной из самых низких зарегистрированных ( 37 ).Соответственно, мы обнаружили доказательства быстрой эволюции PER1 у жирафа, гена семейства Period, критического для поддержания циркадного ритма ( 38 ), и появление стоп-кодона в первом экзоне PER2 (рис. 4C). и рис. S23), возможно, изменяя транскрипт этого важного гена циркадного ритма. HCRT , который играет роль в регуляции сна и бодрствования ( 39 ), также демонстрирует ускоренную эволюцию у жирафа. В совокупности есть доказательства того, что адаптивные модификации циркадных ритмов и систем пробуждения во сне у жирафов способствовали короткому и фрагментированному сну.В целом, сравнительный геномный анализ показывает, что уникальный рост жирафа привел к ряду необходимых поведенческих коадаптаций.

    Зачем слонам хобот? Почему у жирафов фиолетовые языки?

    В сегодняшней серии мы исследуем двух разных животных. У одного длинная шея, а у другого длинный хобот!

    Мы ответим: Почему слоны такие большие? Как работают их стволы? Зачем им бивни? Почему кожа слона такая грубая? Топают ли слоны? Они действительно боятся мышей? И почему на слонов охотятся? Питер Реге из проекта Elephant Listening Project, изучающего слонов в Центральноафриканской Республике, отвечает на вопросы о слонах.А Стеф Феннесси из Фонда сохранения жирафов в Намибии отвечает на эти вопросы о жирафах: почему у жирафов длинные шеи? Почему у животных разные узоры, например у зебр, жирафов, гепардов? Какова обычная продолжительность жизни жирафа? И почему их языки фиолетовые?

    «Зачем у слонов хобот?» — Миша, 6 лет, Вермонт,
    .

    «Слоновий хобот — одна из самых удивительных вещей в мире. Хобот слона — это очень длинный нос, но он намного полезнее, чем наш! В хоботе слона более 40 000 мышц, что позволяет им делать практически все, что угодно. свой багажник», — говорит Питер Реге.

    Для сравнения, у человека около 700 мышц во всем теле! У нашего носа всего четыре группы мышц, которые помогают ему функционировать. Но знаете ли вы, что у ранних предков слонов вообще не было хобота?

    «Ученые могут только догадываться, почему наличие длинного хобота помогло ранним слонам лучше выжить. У ранних слонов действительно были бивни, и одна из гипотез состоит в том, что по мере того, как бивни становились длиннее, слонам становилось все труднее и труднее достать пасть до земли, чтобы дотянуться до травы. Ствол помог им достать больше еды», — говорит Реге.Это также помогает слонам съесть больше еды за более короткое время. Пока они пережевывают траву или листья, они используют свой хобот, чтобы получить следующий кусок.

    Кредит EcoPic / склад

    /

    istock

    У жирафов на длинных шеях семь костей, столько же, сколько у людей.
    «Почему у жирафов фиолетовые языки?» — Майя, 6 лет, Флорида

    «Язык жирафа выглядит очень круто. Он фиолетовый, черный и очень длинный, 20 дюймов (50 сантиметров). И если вы посмотрите, как они кормятся, они обвивают языками ветки, чтобы стащить листья. Многие люди думают, что он фиолетовый или действительно темно-черный, чтобы защитить его от солнца; точно так же, как вы используете солнцезащитный крем для защиты кожи от солнца», — говорит Стеф Феннесси из Фонда сохранения жирафов. деревья, они на самом деле не заражаются», — говорит Феннесси.

    Читать полную стенограмму

    В этом выпуске представлены раскраски Барклая Такера. Скачайте и распечатайте слона и жирафа. Вы можете раскрашивать, когда слушаете!

    О раскраске художник- Барклай Такер воплощает в жизнь свою мечту стать иллюстратором, дизайнером, художником и учителем. Он живет среди холмов Северо-восточного королевства в Вермонте со своей женой, четырьмя детьми и двумя с половиной кошками. Он преподает иллюстрацию и графический дизайн в Университете Северного Вермонта в Линдоне.

    .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *