Содержание

Притяжательные местоимения. Possessive Pronouns

В избранном

Добавить в избранное

Видеоурок: Притяжательные местоимения. Possessive Pronouns

В английском языке также, как и в русском, есть слова, указывающие на принадлежность предмета или качества какому-либо лицу (чей?): мой, твой, ваш, наш, его, её, их.

В русском языке данные слова рассматриваются как притяжательные местоимения, в английском же ситуация несколько иная, так как выделяется две группы слов, соответствующих русским притяжательным местоимениям мой, твой, ваш, наш, его, её, их:

  • Possessive Adjectives (притяжательные прилагательные): my, your, our, his, her, its, their.
  • Possessive Pronouns
    (притяжательные местоимения): mine, yours, ours, his, hers, its, theirs.

Рассмотрим, чем отличаются притяжательные прилагательные от притяжательных местоимений и как они употребляются в речи.

Possessive Adjectives vs Possessive Pronouns

 Обратите внимание на основное отличие:

Притяжательные прилагательные (Possessive Adjectives) употребляются только в сочетании с существительными.

Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns) употребляются самостоятельно, вместо существительных.

Притяжательные прилагательные / Притяжательные местоимения

my — мой / mine — мой

This is my car. — Это моя машина. / This car is mine. — Эта машина моя.

your — ваш, твой / yours — ваш, твой

This is your pen. — Это твоя ручка. / This pen is yours

. — Эта ручка твоя.

our — наш / ours — наш

This is our car. — Это наша машина. / This car is ours. — Эта машина наша.

his — его / his — его

This is his scarf. — Это его шарф. / This scarf is his. — Этот шарф его.

her — её / hers — её

This is not her scarf. — Это не её шарф. / Hers is red. — Её красный. (hers = her scarf)

its — его, её / *обычно не используется

I’ve got a parrot. Its cage is big. — У меня есть попугай. Его клетка большая. / не используется

their — их / theirs — их

This is not their house. — Это не их дом. / Theirs is bigger. — Их больше. (theirs = their house)

Possessive Adjectives. Особенности употребления притяжательных прилагательных

Притяжательные прилагательные (my, your, our, his, her, its, their) употребляются только в сочетании с существительными. Любое притяжательное прилагательное всегда стоит перед существительным, к которому оно относится:

My parents are very kind. — Мои родители очень добрые.
I like your plan. — Мне нравится ваш план.

Если существительному предшествует какое-либо другое определение, т

myefe.ru

Ответы@Mail.Ru: как объяснить разницу ребенку, когда употребляется their, our, а когда

Я обычно объясняю это на сопоставлении двух ситуаций. Сначала даю на русском две фразы «На столе яблоки» и «Яблоки на столе» и прошу попробовать угадать, в каком случае мы не знали, что яблоки есть. Иногда призходится произнести эти фразы несколько раз, чтобы дать почувствоать разницу в смысле. Можно предложить рассказать о комнате и объяснить, что тот, кто слушает получает новую информацию о предметах в комнате. Затем сказать, что когда вы сообщаете о нахождении чего-то нового в каком-то месте, используется эта структура (сочетание) there is / are. При этом на русский эти предложения переводятся как бы с конца (то есть сначала сообщаем ГДЕ, а потом ЧТО) .
Но не ждите, что сразу будет получаться. Можно потренировать на парах русских предложений — В шкафу много игрушек. Игрушки в шкафу.
Ниже я привожу рекомендации одной мамы — что она использует для отработки этой темы.
There is a mouse in the house.
There is a cat in the flat.
There is a fox in the box.
There is a bee in the tree.

Is there a mouse in the house?
Is there a cat in the flat?
Is there a fox in the box?
Is there a bee in the tree?
Yes, there is.

Вот ещё, тыкаем пальцем и сообщаем:
Our living room.
There is a sofa.
There is a door.
There is a carpet.
On the floor.

Is there a sofa?
Is there a door?
Is there a carpet
On the floor?

Вот ещё загадка (для завтрака) :
It’s pretty white house.
There is no window,
There is no door,
There is no roof,
There is no floor.
But there is a pretty yellow ball inside.
What is this house?
(an egg)

Мы с ребёнком взяли яйцо и нарисовали маркером и окошко, и дверь, и крышу, полоса внизу – пол. Соответственно выдали по-английски что там всё есть:
There is a window…..
…(далее по списку)
Is there a window?
…(далее по списку)

А потом стирали… (не очень удачно стиралось, но восторг всё равно был) :
There is no… (всё также, как в загадке)
Ребёнку особенно это понравилось!

Для тех, кому мало примеров дам ещё:
There are ships in the sea.
There are birds in the tree.
There are berries in the pie.
There are clouds in the sky.

Are there ships in the sea?
Are there birds in the tree?
Are there berries in the pie?
Are there clouds in the sky?
— Yes, there are.

There are bees in the trees.
There are cats in the flats.
There are flags in the bags.
There are foxes in the boxes.

Are there bees in the trees?
Are there cats in the flats?
Are there flags in the bags?
Are there foxes in the boxes?
— Yes, there are.

А вот загадка для считающих и логически мыслящих:
There are four corners in the room.
There is one cat in each corner.
There are three cats in front of each cat.
How many cats are there in the room?
(Four cats)

У моей дочки есть игрушка – шкаф из домика для Барби, который мы обозвали холодильником. В сопровождении следующих стихов мы сделали вывод, о том, что у нас там ничего нет (надо купить) . После произнесения каждой строчки дочь открывала холодильник и смотрела, сообщала мне, что нет (сначала упорно по-русски, потом разговорилась по-английски) .
The fridge is empty.
Is there any butter in the fridge?
Is there any cheese in the fridge?
Is there any meat in the fridge?
Is there any sausage in the fridge?
There is no butter in the fridge.
There is no cheese in the fridge.
There is no meat in the fridge.
There is no sausage in the fridge.
The fridge is empty.

В процессе игры можно отработать конструкцию “There is”
There is a ball behind the chair.
There is a ball behind the bed.
There is a ball behind the sofa.
There is a ball behind the TV-set.
Is there a ball behind the chair?
Is there a ball behind the bed?
Is there a ball behind the sofa?
Is there a ball behind the TV-set?

otvet.mail.ru

My или mine?

Все знают и успешно используют слово my. Когда появляется слово mine, всё становится сложнее. К сожалению, не всем понятна разница между my и mine. Чтобы вы разобрались и всегда четко знали, какое слово использовать, мы подготовили для вас доступное и подробное объяснение.

Начнем с примеров. О своей машине вы можете сказать: «Это моя машина» или «Эта машина моя». На первый взгляд никакой разницы, смысл один и тот же. Но только не в английском языке! Потому что в каждом из этих предложения слово «моя» переводится по-разному. В первом предложении вы используете притяжательное прилагательное, а во втором — притяжательное местоимение!

Притяжательные прилагательные (Possessive Adjectives) и притяжательные местоимения (Possessive Pronouns) используются для указания принадлежности и отвечают на вопрос Whose? (Чей?)

Личные местоимения
Personal Pronouns

Притяжательные прилагательные
Possessive Adjectives
Притяжательные местоимения
Possessive Pronouns
I my mine
You your yours
He his his
She her hers
It its
We
our
ours
You your yours
They their theirs

Притяжательные прилагательные (Possessive Adjectives)

Основная функция любого прилагательного (в том числе и притяжательного) – описывать существительное. Место прилагательного – перед существительным. Поэтому притяжательные прилагательные  стоят перед существительными и описывают их:

This is my car. – Это моя машина.

This is your file.– Это твоя папка.

This is his

desk. – Это его стол.

This is her chair. – Это ее стул.

This is our flat. – Это наша квартира.

This is their camera. – Это их камера.

Если к существительному относится еще одно описательное прилагательное, то притяжательное стоит перед ним в предложении:

Kate is my best friend. – Катя – моя лучшая подруга.

He is reading his new book. – Он читает свою новую книгу.

Если перед существительным есть притяжательное прилагательное, то артикль никогда не ставится:

She took a her bag and left. – Она взяла свою сумку и ушла.

The children are playing with a their new ball. – Дети играют со своим новым мячом.

Как сказать «свой» на английском?

Если вы внимательно рассмотрите примеры выше, то заметите, что слово

«свой» имеет разные переводы. Как такового, слова «свой»  в английском языке нет. Оно переводится одним из притяжательных прилагательных (my, your, his, her, its, our, their) в зависимости от подлежащего в предложении:

I will finish my report on Friday. – Я закончу свой отчет в пятницу.

You should tidy your room every day. – Тебе следует убирать свою комнату каждый день.

He visits his relatives in summer. – Он навещает своих родственников летом.

She is proud of her son. – Она гордится своим сыном.

The dog is eating from its bowl. – Собака ест из своей миски.

We spent our holiday in the mountains. – Мы провели свой отпуск в горах.

They let their children stay up late. – Они разрешают своим детям допоздна не ложиться спать.

Притяжательные прилагательные всегда используются с существительными, которые обозначают принадлежащие кому-либо предметы одежды и членов одной семьи, а также части тела, личные вещи:

She was wearing her best dress yesterday. (NOT the best dress) – Вчера она была в своем лучшем платье.

The boy washed his face and brushed his teeth. (NOT the face, the teeth) – Мальчик умылся и почистил (свои) зубы.

He loves his parents very much. (NOT the parents) – Он очень любит своих родителей.

She keeps her books in the bookcase. (NOT the books) – Она хранит свои книги в книжном шкафу.

Слово «свой» не всегда переводится на русский язык, но в английском использование притяжательных прилагательных обязательно.

Следующие два правила пригодятся изучающим среднего уровня и выше. В некоторых случаях с существительными, обозначающими части тела, возможно использование определенного артикля the, а не притяжательного прилагательного:

1. Когда существительное относится не к подлежащему, то есть исполнителю действия (subject), а дополнению – тому, на кого направлено действие (object).

The woman patted the child on the head. – Женщина погладила ребенка по голове.

Существительное head относится к дополнению (the child), а не к подлежащему (the woman), поэтому следует использовать определенный артикль the, а не притяжательное прилагательное.

2. Когда речь идет о болях, повреждениях или ударах. В таких предложениях предлоги (in, on) сочетаются со следующими глаголами:
hit – бить, ударять
punch – ударить кулаком
slap – хлопать, шлепать
bite – кусать
pat – похлопать
sting

– жалить

An old man has a pain in the back. – У старика болит спина.

A bee stung me in the arm. – Пчела ужалила меня за руку.

Притяжательное прилагательное its.

Прилагательное its, которое используется с неодушевленными предметами (inanimate objects), может быть заменено на of it:

This house is very expensive. I can’t tell you its price.
or
I can’t tell you the price of it. – Этот дом дорогой. Я не могу назвать тебе его цену.

Обратите внимание, что its  и it’s – не одно и то же.

Its – это притяжательное прилагательное, относящееся к неодушевленному предмету или животному.

I have got  a cat. Its tail is long. –  У меня есть кот. Его хвост длинный.

It’s – это сокращенная форма либо от it is, либо от it has:

I have got a cat. It’s a white cat. (It’s = it is) – У меня есть кот. Это белый кот.

I’ve got a cat. It’s got a long tail. (It’s got = it has got) – У меня есть кот. У кота длинный хвост.

Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns)

Местоимения используются без существительного, потому что функция местоимений – заменять существительное. Мы используем их, чтобы избежать многократного повторения существительного. Притяжательные местоимения, как правило, находятся в конце предложения и являются ударными:

This car is mine. – Эта машина – моя.

This file is yours. – Эта папка – твоя.

This desk is his. – Этот стол – его.

This chair is hers. – Этот стул – ее.

This flat is ours. – Эта квартира наша.

This camerа is theirs. – Эта камера их.

Притяжательные местоимения могут находиться в начале предложения и выступать в роли существительного, в том случае, если существительное было указано раньше и собеседники понимают о чем идет речь:

My book is on the desk. Yours is on the shelf. (yours = your book) – Моя книга на столе. Твоя (книга) на полке.

His sister studies at school. Hers works in an office. (hers = her sister) – Его сестра учится в школе. Ее (сестра) — работает в офисе.

Our house is new. Theirs is older. (theirs = their house) – Наш дом новый. Их(дом)  – старше.

Формы притяжательного местоимения для it не существует.

Разница между «my friend» и «а friend of mine».

Притяжательные местоимения иногда употребляются с существительными и предлогом of. В частности в выражении «a friend of mine/ his/ hers etc».

Yesterday I met a friend of mine.
Max told us an anecdote about a friend of his.

Существует небольшая смысловая разница между «my friend» и «a friend of mine».

«My friend» говорят о близком друге. Если вы называете человека «my friend», то у вас с ним теплые доверительные отношения.

Но, как у каждого, в вашей жизни есть люди, с которыми вы поддерживаете нормальные отношения, однако не можете назвать их друзьями. Это ваши приятели, знакомые или «друзья друзей». «A friend of mine» подразумевает, что человек вам не очень близок, знакомый. Сам неопределенный артикль A указывает на то, что это «один из» друзей, кто-то «неопределенный».

This is my friend Bill.  («my friend» – перед именем )
This is Bill, a friend of mine. («a friend of mine» – после имени)

С фразой «а friend of mine» ассоциируется один забавный факт. В англоязычной культуре существует понятие «urban myth» (BrE) или «urban legend» (AmE). Это история, как правило, с неожиданным, юмористическим или поучительным финалом, которую рассказчик выдает за реально произошедшее событие. У нас такие истории называются «байками» или «выдумками». Эти происшествия якобы случаются с неким знакомым рассказчика, причем имя знакомого никогда не уточняется. Большинство подобных историй (или «баек»), начинаются со слов: This happened to a friend of mine… (Это произошло с одним моим знакомым…).

Вот и все, что вам необходимо знать о притяжательных прилагательных и местоимениях. Заходите на наш сайт почаще и делайте успехи в изучении английского языка!

Если вам сложно овладеть грамматикой самостоятельно, обращайтесь к нашим преподавателям. Они с удовольствием помогут вам! Приемлемые цены, гарантированный результат. Попробуйте английский по скайпу прямо сейчас!

И подписывайтесь на наши сообщества в Facebook и Вконтакте!

enginform.com

В чем разница между us и our ?

Вопрос закрыт

Вопрос про Английский (американский вариант)

В чем разница между us и our?
Пожалуйста, приведите примеры.

Подходящий ответ

Родной язык

Упрощенный китайский (Китай) Английский (британский вариант)

Us 我們
Our 我們的

He doesn’t like us but he still buys our coffee

Подходящий ответ

Родной язык

Упрощенный китайский (Китай) Английский (британский вариант)

Us 我們
Our 我們的

He doesn’t like us but he still buys our coffee

Подходящий ответ

Родной язык

Традиционный китайский (Тайвань)

hinative.com

Разница между his и him

Разница между his и him

Разница между his и him очевидна: his относится к притяжательным местоимениям, him — к объектным. Но чтобы понимать разницу между him и his при употреблении их в речи, нужно знать, к каким группам местоимений они относятся и какие функции выполняют в предложении.

Для начала обратимся к таблице местоимений в английском языке:

Объектные местоимения

Их главная отличительная особенность состоит в том, что они не могут являться подлежащим в английском предложении. Данный тип местоимений выполняет роль дополнения и никогда не отвечает на вопросы «кто?» и «что?». Объектные местоимения чаще всего отвечают на вопросы «кому?», «кем?», «о ком?» и «кого?».

Как правило, объектные местоимения следуют за глаголом либо предлогом. Они никогда не стоят на первом месте в предложении. Данные местоимения дополняют глагол, а не указывают на лицо, которое выполняет действие. Это правило относится, конечно, и к местоимению him — для понимания разницы между his и him.

Примеры употребления объектных местоимений:

  • I don’t know what to tell him. — Я не знаю, что сказать ему.
  • Lucy loved him very much. — Люси очень его любила.
  • They didn’t want to listen to her. — Они не хотели слушать ее.
  • When I entered the room, I saw her near the window. — Когда я вошел в комнату, я увидел ее возле окна.
  • Where did you see them? — Где вы их видели?
  • Open the window, please. — Wait a minute. I’ll write two more lines and then open it. — Открой окно, пожалуйста. — Подожди минуту. Я напишу еще две строчки и затем открою его.

В английском языке нередко встречаются предложения, содержащие в себе несколько объектных местоимений. Например:

  • Tell me about her. — Расскажите мне о ней.
  • It’s my book. Give it to me, please. — Это моя книга. Дай ее мне, пожалуйста.
  • Ask him about it. — Спросите его об этом.
  • Last time I saw them with her. — В прошлый раз я видел их с ней.
  • He asked me to look at him. — Он попросил меня посмотреть на него.
  • Let’s tell him to come with us. — Давайте скажем ему пойти с нами.

Притяжательные местоимения

Представители этой группы местоимений указывают на принадлежность определенному лицу и отвечают на вопрос «чей?». В русском языке они согласуются с существительным в числе, роде и падеже.

В английском языке существует две формы местоимений этой группы: непосредственно притяжательные местоимения (possessive pronouns) и притяжательные прилагательные (possessive adjectives). Все они отличаются друг от друга, за исключением his: формы his имеют одинаковое написание, но выполняют в предложении разные смысловые функции. Для понимания разницы между his и him, разберем их подробнее.

Притяжательные прилагательные (Possessive Adjectives)

Употребляются только в связке с существительным и всегда стоят перед ним. В предложении они выполняют роль определения.

Перечень притяжательных местоимений (Possessive Adjectives):

  • My — мой
  • Your — твой
  • His — его
  • Her — ее
  • Its — его/ее (для предметов и животных)
  • Our — наш
  • Your — твой
  • Their — их

Примеры предложений с притяжательными прилагательными (Possessive Adjectives):

  • My shirt is green. And your shirt is yellow. — Моя рубашка зелёная. А твоя рубашка — желтая.
  • This is your book. It is on your table. — Это твоя книга. Она на твоем столе.
  • Give me his address and his telephone number. — Дай мне его адрес и номер телефона.
  • Do you know her address? I forgot where she lives. — Ты знаешь ее адрес? Я забыл, где она живет.
  • Look at this dog. Its head is big. — Посмотрите на эту собаку. Ее голова большая.
  • Our parents live in Italy. Sometimes we stay at their house. — Наши родители живут в Италии. Иногда мы останавливаемся в их доме.

Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns)

Их  называют также абсолютной или независимой формой притяжательных местоимений. После этих местоимений существительные никогда не ставятся, поскольку они сами употребляются вместо существительных. Они выполняют в предложении функцию подлежащего, дополнения или именной части сказуемого.

Перечень притяжательных местоимений (Possessive Pronouns):

  • Mine — мой, моя, мое, мои
  • Yours — твой, твоя, твоё, твои
  • His — его
  • Hers — ее
  • Its — его/ее ( для предметов и животных)
  • Ours — наш, наша, наше, наши
  • Yours — ваш, ваша, ваше, ваши
  • Theirs — их

Английские притяжательные местоимения в абсолютной форме заменяют в речи притяжательное прилагательное (Possessive Adjective) с существительным, чтобы избежать повторения информации. Например:

This book is my book, not your book. — Эта книга — моя книга, а не твоя книга.

This book is mine, not yours. — Эта книга моя, а не твоя.

Другие примеры предложений с притяжательными местоимениями:

  • What’s mine is yours, my friend. — Что мое, то твое, друг мой.
  • I broke my pencil. Please, give me yours. —  Я сломал свой карандаш. Пожалуйста, дайте мне ваш.
  • Are those gloves hers? — Те перчатки её?
  • All the essays were good but his was the best. — Все сочинения были хорошие, но его было лучшее.
  • Your photos are good. Ours are terrible. — Ваши фото отличные, а наши — ужасные.
  • These aren’t John and Mary’s children. Theirs have black hair. — Это не дети Джона и Мэри. Их — черноволосые.
  • John found his passport but Mary couldn’t find hers. — Джон нашел свой паспорт, а Мэри не могла найти свой.
  • Is that chair yours? — Тот стул ваш?
  • I know this drink is yours but I need to drink something. — Я знаю, что этот напиток ваш, но мне нужно что-то выпить.

Сравнительная таблица притяжательных прилагательных и притяжательных местоимений:

Итоги

Разница между his и him состоит в том, что они относятся к разным группам местоимений. Him — объектное местоимение, his — притяжательное местоимение.

Чтобы определить, что употреблять в конкретном случае, нужно понять:

  1. Какое существительное заменяет местоимение.
  2. Какую функцию это местоимение выполняет в предложении.

Форма притяжательного местоимения his совпадает с притяжательным прилагательным, но их функции различаются. Притяжательное прилагательное ставится перед существительным, к которому относится, оно не заменяют его полностью, как притяжательное местоимение. Например,

I haven’t seen him today. — Я не видел его сегодня («him» является дополнением, объектом в предложении).

Those shoes look like his. — Эти туфли похожи на его («his» здесь — притяжательное местоимение).

Joe forgot to bring his backpack to school today. — Джо забыл принести его (свой) ранец сегодня в школу («his» здесь — притяжательное прилагательное).

puzzle-english.com

Как правильно My или Mine. Примеры и переводы.

Пары местоимений типа my — mine, your — yours, their — theirs и др – это, что называется, настоящая «головная боль» для студентов английского языка. Давайте рассмотрим разницу между этими парами более детально.

Суть проблемы заключается в том, что оба члена каждой из этих пар переводятся одинаково – «твой», «мой», «их» и т.д. Поэтому разница состоит не в значении этих слов, а в употреблении. Первый член пары – без окончания –s –не употребляется без последующего предмета. То есть:

за my, your, her, his, its, our, their должно обязательно стоять то, что принадлежит мне, тебе и т.д.

В примерах мы выделили те слова, которые идут за местоимениями без –s.

This is my bag.

She is eating her lunch.

They sent their children to school.

Вторые члены пар – с окончанием –s и mine – не требуют после себя предмета. После них обычно ставится сразу точка. Получается, что:

после mine, yours, hers, his, its, ours, theirs не ставится тот предмет, который принадлежит мне, тебе и т.д.

This bag is mine.

Whose lunch is this? – It’s hers.

Whose children are these? – These are theirs.

А теперь давайте сравним пары предложений.

‘This article is my article.’ versus ‘This article is mine.’

‘This house is yours, and everything here is your property.’ versus ‘This is your house, and everything here is yours.

Давайте обратим внимание: примеры показали, что mine, yours, hers, his, its, ours, theirs помогают избежать тавтологии, повторения одного и того же слова (в нашем случае это article) два раза.

Теперь давайте подведем итог:

  1. Mine, yours, hers, his, its, ours, theirs «самодостаточные», самостоятельные местоимения – они не требуют после себя предмета. Они играют роль существительного или местоимения, обозначают предмет и отвечают на вопрос «кто? что?»
  2. My, your, her, his, its, our, their требуют после предмета, они не могут употребляться самостоятельно, без последующего за ними слова. Они играют роль прилагательного, это определения к предмету и отвечают на вопрос «чей?»

Таблица.

Притяжательные прилагательные

Possessive Adjectives

Притяжательные местоимения

Possessive Pronouns

This is

my

pen.

Whose pen is this?
It’s

mine.
your yours.
his his.
her hers.
its
our ours.
your yours.
their theirs.

www.learnathome.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *